心非尧位乐,子授舜躬贤。
《高宗皇帝挽词五首·其二》全文
- 注释
- 天步:天下局势。
方宁:刚刚安定。
民区:百姓生活。
复:又。
晏然:安宁。
心:心中。
尧位:帝王之位。
乐:快乐。
子:指舜。
授:禅让。
舜躬:舜的自身。
揖逊:谦恭礼让。
高千古:流传千古。
恬怡:和谐安乐。
盛万年:延续万年。
乘云:乘坐祥云。
帝所:天宫。
溥率:普遍引领。
泪:民众的哀思。
成川:汇集成江河。
- 翻译
- 天下局势刚刚安定,百姓生活又安宁如常。
心中虽无帝王之乐,却将帝位禅让给贤能的舜。
谦恭礼让的美德流传千古,和谐安乐的景象延续万年。
他乘坐祥云返回天宫,民众的哀思汇集成江河。
- 鉴赏
这首诗是宋代陈居仁为高宗皇帝所作的挽词第二首,表达了对国家安定和君主德行的赞美。"天步方宁只"描绘了天下安宁的局面,"民区复晏然"进一步强调百姓生活的和谐与平静。诗人认为,尽管高宗并非处于尧舜般的盛世,但他的统治仍然体现了高尚的品德和贤明,"子授舜躬贤"就是这种赞誉。
"揖逊高千古"歌颂了高宗谦逊的美德,这种品格被历史铭记,"恬怡盛万年"则预祝他的治绩将长久流传。最后两句"乘云归帝所,溥率泪成川",以神话般的意象表达对逝者升天的哀思,以及民众因怀念而泪水如川的情感。
整体来看,这是一首赞美帝王德行、歌颂太平盛世,并寄托哀思的挽词,语言凝练,情感深沉。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赠黄处士诗
峨峨万仞冈,磊磊千寻石。
泠泠百丈泉,幽幽隐士宅。
隐士夫如何,逃名而晦迹。
岂乏英雄姿,矢志在松柏。
空谷多秋风,须眉一夜白。
有酒不盈樽,有几不盈尺。
念无天下士,中怀常愤迫。
孤虹贯长天,如或见衷赤。
予自远方来,邂逅快所获。
相将出白云,相对谈今昔。
今昔事既殊,怆然起痛惜。
东山未为大,西山宁为窄。