《驯鹤图》全文
- 翻译
- 她还未卸下铅华妆容,连发钗也懒得卷起,
只有孤零零的云彩,带着月色,飘过花丛而来。
- 注释
- 寝处:休息的地方,卧室。
妆铅:浓重的妆容,这里指化妆。
钗:发钗,古代妇女头饰。
孤云:孤独的云朵。
花带月边来:云彩伴随着月光,映照在花丛中。
六宫:古代皇后妃嫔居住的宫殿,这里泛指后宫。
帘幕:窗帘或宫门帘。
金鸾:装饰有金凤凰的帘扣,象征尊贵。
冷:清冷,寂静。
露湿:露水打湿。
晨烟:早晨的雾气。
啄翠苔:鸟儿轻啄青苔,形容环境幽静。
- 鉴赏
这首诗是宋末金初的诗人王予可所作,名为《驯鹤图》。诗中描绘了一种静谧而孤寂的宫廷生活氛围。
"寝处妆铅未捲钗,孤云花带月边来。"
这两句通过对女性主人公早晨未梳妆、未整理头饰的描写,以及窗外飘逸的月光与孤独的云朵相伴,传达出一种幽静而又有些许忧郁的情绪。"寝处妆铅"指的是女性在私密空间中的形象,而"未捲钗"则暗示了一种不经意间流露出的美丽与孤独。"孤云花带月边来"进一步强化了这种氛围,仿佛那一抹孤云也像是被主人公的寂寞所吸引。
"六宫帘幕金鸾冷,露湿晨烟啄翠苔。"
这两句则是对深宫内部景象的描绘。"六宫帘幕金鸾冷"中的"六宫"指的是皇宫中的后宫,这里的帘幕都装饰着金色的龙凤图案,但却透露出一种清冷的感觉,反映出皇宫中的一种空旷与寂静。"露湿晨烟啄翠苔"则是对早晨露水浸湿了庭院中的花草,以及细腻描绘晨雾中小鸟啄食嫩绿苔藓的情景,进一步渲染出宫廷内外的宁静与生机共存。
整首诗通过精致的意象和深长的笔触,展现了一个封闭而又美丽的世界,以及主人公在其中所体验到的孤独感和对自然之美的细腻感受。
- 作者介绍
- 猜你喜欢