- 注释
- 玄琰:古代人名,这里代指人物。
俱:都。
年少:年纪轻。
能摧:有摧毁、战胜的能力。
百万师:比喻数量众多的敌人。
如何:为何,怎么会。
桓幼子:桓温的小儿子,桓温是东晋时期的大臣。
轻议:轻易地评论,轻视。
谢家儿:谢家的子弟,可能指的是谢玄等谢氏家族的成员。
- 翻译
- 玄琰他们都还年轻,能够打败百万大军。
为什么桓温的小儿子,会轻易地评论谢家的子弟。
- 鉴赏
这两句诗出自北宋文学家刘克庄的《即事十绝·其八》。诗中“玄琰俱年少,能摧百万师。”描绘的是玄奘法师和琰信士都年轻有为,能够以他们的智慧和勇气摧毁敌人的军队,展现了他们非凡的才华和力量。接下来的“如何桓幼子,轻议谢家儿。”则是对比悬殊,表达了诗人对于当时某些年轻人轻率议论伟大的谢安(谢家儿)和桓温(桓幼子)的不屑,一方面赞扬那些能够成就大业的杰出人物,另一方面批评那些自视过高、轻易评价历史英杰之人。
刘克庄通过这两句诗,不仅展示了他对古代英雄事迹的了解和崇敬,同时也反映了他对于当时社会风气的担忧和批判。整首诗语言简练,意蕴深厚,体现了宋代文人的学养和思想深度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
永叔赠绢二十匹
凤皇拔羽覆鹑鴳,鹑鴳幸脱僵蒿蓬。
昔公处贫我同困,我无金玉可助公。
公今既贵我尚窘,公有缣帛周我穷。
古来朋侪义亦少,子贡不顾颜渊空。
复闻韩孟最相善,身仆道路哀妻僮。
生前曾未获一饱,徒脱吟响如秋虫。
自惊此赠已过足,外可毕嫁内禦冬。
况无杜甫海图坼,天吴且免在褐躬。
瘦儿两胫不赤冻,病妇十指休补缝。
厨中馁婢喜有望,服鲜弃垢必所蒙。
梁上君子切莫下,吾非陈寔何尔容。
大风
夜风昼不止,天理何可常。
正当春木荣,摆磨枝叶伤。
东皇务长养,乃值此物狂。
曷不诉于帝,斥之出远方。
风伯有罪五,孰肯进皂囊。
往时岁苦旱,救热雨欲滂。
吹之不使下,云雷遂深藏。
复摇江海波,白日沈舟航。
又卷关塞沙,千里填河隍。
拔木与退鹢,书传言已详。
今者天柔和,煦煦皆敷芳。
独尔何不仁,嚎怒事雄强。
既其背天时,诛殛固所当。
鸢鸣兼虎啸,助恶党亦昌。
依韵和刘原甫见寄
忆昔游临汝,于时太守贤。
山寻顺风处,城得豢龙迁。
民颈累累大,池荷一一圆。
周碑嗟缺矣,少室望崭然。
羸马居人后,归禽落我先。
事还如响答,老去若波旋。
赋分都应定,元功岂得偏。
不须天以问,自可鉴于前。
王粲今方乐,边韶旧好眠。
汉官聊掷彩,梵学竞通禅。
语道滔滔是,论情往往牵。
平生二三友,南睇不胜悁。
答来上人春日即事
南国三衣客,王城一见春。
花明驰道远,雨涨御沟新。
茗忆山中物,云怀岭上邻。
如何异乡感,却出解空人。