淡如秋水净,浓比夏云奇。
- 拼音版原文全文
题 诗 僧 亚 愚 眉 白 集 宋 /王 谌 向 来 已 观 集 ,今 见 自 吟 诗 。天 下 有 清 论 ,僧 中 真 白 眉 。淡 如 秋 水 净 ,浓 比 夏 云 奇 。慎 勿 轻 拈 出 ,常 人 罕 见 知 。
- 翻译
- 一直以来我已看过诗集,现在见到你亲自吟咏的诗篇。
世间存在着公正的评价,寺庙中的你确实才华出众如同白眉僧人。
你的诗如秋天的清水般清澈,又如夏日云彩般丰富奇妙。
请不要轻易拿出来示人,因为普通人很少能理解这样的佳作。
- 注释
- 向来:一直以来。
已:已经。
观集:观看诗集。
今见:现在看到。
自吟诗:自己写的诗。
天下:世间。
清论:公正的评价。
僧中:寺庙中。
真白眉:真正有才华的。
淡如:像...一样清淡。
秋水净:秋天的清水般清澈。
浓比:像...一样浓厚。
夏云奇:夏日云彩般丰富奇妙。
慎勿:切勿。
轻拈出:轻易拿出。
常人:普通人。
罕见知:很少有人理解。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家王谌的作品,题目为《题诗僧亚愚眉白集》。诗中表达了对诗僧亚愚其人及其诗集的赞赏之情。
"向来已观集,今见自吟诗" 表明诗人之前已经阅读过诗僧的诗集,现在亲闻他吟诵自己的诗作,感触更深。"天下有清论,僧中真白眉" 可以理解为在世间众多的评判和评论中,诗僧亚愚的诗歌如同他那真正纯洁的白眉一样脱俗而出。
"淡如秋水净,浓比夏云奇" 这两句用了鲜明的意象来形容诗僧的诗风。"淡如秋水净" 形容其诗作清新自然,如同秋天的清澈溪流;"浓比夏云奇" 则表达其诗中某些部分浓郁而又不失变化多端,宛如夏日中的变幻云彩。
最后两句 "慎勿轻拈出,常人罕见知" 警告自己和他人要谨慎对待这些珍贵的诗篇,因为它们并非易于理解,对于常人而言,它们的深意往往难以被发现。这也反映了诗僧亚愚诗作的深邃和不易把握。
总体来说,王谌通过这首诗表达了他对诗僧作品的高度评价,以及对诗僧个人特质的欣赏。同时,这首诗也是对高水平文学创作的一种赞美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
青柯坪
我从华阴来,秋怀苦凄怆。
一登十八盘,嗒焉如尽丧。
手拂岫幌开云关,峰峦变灭无停状。
狸狌啸雨猿昼啼,咫尺但愁失归向。
苍藤幂历穿危栈,高下冥迷那得辨。
石棱涧道仅数寻,渭水秦山几回转。
举头忽讶青天开,垣屋鳞鳞缀晴巘。
长松挂壁森蓬藋,细雾缘扉袅烟篆。
吁嗟青柯坪,壮观真崔巍!
三峰高造天,于我何有哉?
安得巨灵咆哮重擘裂,二十八潭倾帝台。
手挽铁船入天汉,仰攀十丈莲花开。
回头却笑羡门子,坐看东海生黄埃。
清明雨
吾乡盛集昉何日,农具添新好助耕。
四顾田塍真富丽,十分风雨败清明。
冢虚麦饭鬼嗟馁,寺断香烟佛见轻。
万户粮空求接济,孰关民瘼祷天晴。