- 拼音版原文全文
送 胡 茶 马 赴 京 西 漕 宋 /度 正 夹 岸 黄 花 弄 夕 曛 ,归 艎 击 汰 不 堪 闻 。愁 容 政 想 峨 眉 月 ,喜 气 遥 占 岘 首 云 。酒 罢 楼 头 观 妙 算 ,公 馀 垅 畔 访 清 汾 。明 年 入 奏 明 光 殿 ,前 席 雍 容 细 剖 分 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不堪(bù kān)的意思:指某人或某物无法承受一次攻击或打击,非常脆弱或无力抵抗。
愁容(chóu róng)的意思:指面容憔悴、忧愁的表情。
峨眉(é méi)的意思:形容山势高耸、峰峦叠嶂。
归艎(guī huáng)的意思:指被迫返回原地,无法前进。
黄花(huáng huā)的意思:比喻事物或人的本质已经改变或消失。
击汰(jī tài)的意思:淘汰、排除。
夹岸(jiā àn)的意思:指两岸的河道或海峡非常狭窄,形成犹如被夹住的状况。
楼头(lóu tóu)的意思:楼头指的是位于楼房顶部的部分,也可以引申为最高的位置或最前沿的地方。
眉月(méi yuè)的意思:指月亮初生时的形状,像眉毛一样的弯曲。
妙算(miào suàn)的意思:指极为聪明、机智的推算和计算能力。
明年(míng nián)的意思:明年指的是下一年,即即将到来的年份。
明光(míng guāng)的意思:明亮的光芒,指光明正大、公正无私的品质。
前席(qián xí)的意思:指在座次上排在前面的位置,也可用来比喻地位高、地位重要的人。
入奏(rù zòu)的意思:指被召到官府或皇宫,接受审查或听取指示。
喜气(xǐ qì)的意思:形容喜庆气氛浓厚,充满喜悦和幸福的样子。
夕曛(xī xūn)的意思:夕阳的余晖
岘首(xiàn shǒu)的意思:指战争爆发时,首先受到攻击的地方。
雍容(yōng róng)的意思:形容态度或举止优雅、从容自信
奏明(zòu míng)的意思:向上级报告或呈报事情的意思。
明光殿(míng guāng diàn)的意思:指朝廷中权力最高的地方,也比喻权力最大的人。
- 鉴赏
这首诗描绘了送别友人胡茶马前往京西漕运的场景。首句“夹岸黄花弄夕曛”,以夕阳映照下的两岸菊花为背景,渲染出一种秋日黄昏的宁静氛围。次句“归艎击汰不堪闻”则暗示了友人离别的不舍与船行声浪带来的哀愁。
第三句“愁容政想峨眉月”,通过想象友人面对峨眉山月,寄托了对他的思念和祝愿,希望他能像月光一样明亮。第四句“喜气遥占岘首云”,则是对友人此行顺利、仕途得意的美好期许,以岘首山的祥云象征好运。
第五、六句“酒罢楼头观妙算,公馀垄畔访清汾”,描述了诗人与友人在分别之际,一边饮酒论事,一边又在田间小道上散步,享受片刻的宁静时光。最后一句“明年入奏明光殿,前席雍容细剖分”,预祝友人来年在朝廷上大展才华,从容应对,详尽陈述自己的见解。
整首诗情感丰富,既有离别的伤感,又有对友人的祝福,展现了深厚的情谊和对友人未来的期待。
- 作者介绍
- 猜你喜欢