《南湖有鸥成群里闾间云数十年未尝见也实尘中奇事因筑亭洲上榜曰鸥渚仍放言六绝·其六》全文
- 翻译
- 不是因为别处没有鱼,而是为了安慰先生寂寞的生活。
我提笔写诗,请您不要笑话,能与您一同游玩,这是我最感到亲近的。
- 注释
- 他处:别的地方。
食无鱼:没有鱼吃。
索寞居:寂寞的生活。
走笔:提笔。
赠诗:写诗赠送。
君:您。
相于:亲近。
- 鉴赏
这首诗是南宋时期的文学家张镃所作,名为《南湖有鸥成群里闾间云数十年未尝见也》。诗中的“不因他处食无鱼,来慰先生索寞居”两句表达了对朋友生活的一种关心和慰问之情。在古代,食物往往是关怀的一种方式,尤其是在偏远或不易获取特定食材的地方,这样的举动更显得珍贵。诗人通过这样的关切,展现了深厚的友谊情感。
接着,“走笔赠诗君莫笑,从游此是最相于”两句则表明诗人的坦诚态度和对友谊的珍视。他以轻松的笔触送上这首诗,并希望对方不要因为诗作不够完美而加以嘲笑。最后,“从游此是最相于”则强调了诗人认为这种交流方式是最能表达彼此情意的。
整首诗通过简洁明快的语言,传递出诗人对朋友生活关怀和对友谊深厚的情感,是一首充满温馨与真挚之情的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢