《宿端璧寺》全文
- 拼音版原文全文
宿 端 璧 寺 明 /李 祯 遗 构 象 王 宫 ,荒 凉 小 邑 东 。一 灯 秋 殿 闭 ,孤 榻 夜 窗 空 。饥 啮 床 头 鼠 ,愁 吟 砌 下 蛩 。萧 萧 黄 叶 坠 ,庭 树 颤 西 风 。
- 诗文中出现的词语含义
-
愁吟(chóu yín)的意思:形容忧愁、忧虑的样子。
床头(chuáng tóu)的意思:指事物的起点或开端。
荒凉(huāng liáng)的意思:荒凉指的是地方荒无人烟,景象凄凉寂寞。
秋殿(qiū diàn)的意思:指秋天时皇帝或贵族在宫殿中举行的盛大宴会。
王宫(wáng gōng)的意思:指帝王的宫殿,也用来比喻权力中心或高级官员的住所。
西风(xī fēng)的意思:指西方的风,比喻妻子的言行或行为举止温柔和顺服,对丈夫百依百顺。
象王(xiàng wáng)的意思:指象征权力、地位高峻的人或事物。
萧萧(xiāo xiāo)的意思:形容风声、树叶等发出的声音,也可形容草木凋零、寂静无声。
遗构(yí gòu)的意思:指遗留下来的建筑物或构造物。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送端叔游淮
堂堂玉立须垂腹,谈论逢人见肺肝。
手弄七弦琴韵古,腰横三尺剑光寒。
但将计策寻知己,肯学闾阎为觅官。
乌幕闻君定罗致,别樽不复话儒酸。
定情曲.春愁
沈水浓熏,梅粉淡妆,露华鲜映春晓。浅颦轻笑。
真物外,一种闲花风调。
可待合欢翠被,不见忘忧芳草。
拥膝浑忘羞,回身就郎抱。两点灵犀心颠倒。
念乐事稀逢,归期须早。五云闻道。
星桥畔、油壁车迎苏小。
引领西陵自远,携手东山偕老。
殷勤制、双凤新声,定情永为好。