《戏答陈季常寄黄州山中连理松枝二首·其一》全文
- 翻译
- 老朋友折下松枝寄向远方,希望能听到那千里之外山谷间的风声和泉鸣。
谁能说这面容如烟雾般苍老的人,内心还保留着人间儿女般的温情呢?
- 注释
- 故人:老朋友。
折松:折取松枝。
千里:遥远的地方。
万壑:众多山谷。
风泉音:风声和泉水的声音。
五鬣:形容人的面部皱纹。
苍烟面:形容面容苍老如烟雾。
人间儿女心:指人世间的情感和爱心。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人黄庭坚的作品《戏答陈季常寄黄州山中连理松枝二首(其一)》。诗中,诗人通过朋友赠送的折松枝,想象着远方友人寄来的不仅是实物,更是他所听到的山中风泉之音,表达了对友情的珍视和对自然景色的向往。"五鬣苍烟面"描绘了松树的形象,即使在苍茫的烟雾中,仍保持着生机与坚韧,象征着友人的品格。最后一句"犹作人间儿女心"则揭示了友人虽身处山林,但心中仍保留着人间的温情和情感。整体上,这首诗以松为媒介,传递了深厚的情感纽带和对人情世故的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢