- 拼音版原文全文
游 惠 阳 西 湖 宋 /陈 尧 佐 附 郭 水 连 山 ,公 余 独 往 还 。疏 烟 鱼 艇 远 ,斜 日 寺 楼 闲 。系 马 芭 蕉 外 ,移 舟 菡 萏 间 。天 涯 逢 此 景 ,谁 信 自 开 颜 。
- 诗文中出现的词语含义
-
芭蕉(bā jiāo)的意思:指人的生活环境艰苦,但品德高尚,不受外界环境的影响。
独往(dú wǎng)的意思:独自前行,不依赖他人。
附郭(fù guō)的意思:附和别人的过错或责任。
菡萏(hàn dàn)的意思:形容女子美丽,如荷花般婉约动人。
开颜(kāi yán)的意思:指笑容满面、开心愉快的样子。
连山(lián shān)的意思:形容山峦相连,连绵不断。
疏烟(shū yān)的意思:解除困扰,消除烦恼
天涯(tiān yá)的意思:指天边,引申为指遥远的地方或极远的地方。
往还(wǎng huán)的意思:来回走动;往返移动。
系马(xì mǎ)的意思:指对人或事物进行严密的监管或控制。
斜日(xié rì)的意思:夕阳斜照的时候,指时间已经过去了大半,暗示事物已经到了结束或衰落的阶段。
鱼艇(yú tǐng)的意思:比喻人才济济,人才辈出。
- 注释
- 附郭:城郊。
独往还:独自来去。
疏烟:稀疏的烟雾。
鱼艇:渔船。
寺楼:寺庙楼。
芭蕉:芭蕉树。
菡萏:荷花。
天涯:遥远的地方。
开颜:露出笑容。
- 翻译
- 城郊的水连着山,公务之余他独自往来。
稀疏的烟雾中,渔船渐行渐远,夕阳映照在安静的寺庙楼上。
他在芭蕉树外系马,把船停在荷花丛中。
在遥远的地方遇到这样的景色,谁能相信我会露出笑容。
- 鉴赏
这首诗描绘了宋代官员陈尧佐在公务之余游览惠阳西湖的闲适情景。首句"附郭水连山",写西湖依傍城郭,山水相接,环境清幽。"公馀独往还",表现了诗人独自游赏的宁静心境。"疏烟鱼艇远,斜日寺楼闲",通过稀疏的炊烟和远处的渔舟,以及夕阳映照下的静谧寺楼,营造出一种远离尘嚣的诗意氛围。
"系马芭蕉外,移舟菡萏间",进一步细腻描绘了诗人将马匹系在芭蕉树下,自己则乘船穿行于荷花丛中的画面,流露出对自然美景的喜爱与享受。最后两句"天涯逢此景,谁信自开颜",诗人感叹能在这样的远方之地遇见如此美景,不禁心情愉悦,笑容满面,表达了内心的喜悦和对生活的热爱。
总的来说,这首诗以简洁的笔触,展现了西湖的宁静之美,以及诗人在此处找到的心灵慰藉,体现了宋人崇尚自然、追求闲逸的生活情趣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
步虚辞十首·其四
俯仰存太上,华景秀丹田。
左顾提郁仪,右盼携结璘。
六度冠梵行,道德随日新。
宿命积福应,闻经若玉亲。
天挺超世才,乐诵希微篇。
冲虚太和气,吐纳流霞津。
胎息静百关,寥寥究三便。
泥丸洞明景,遂成金华仙。
魔王教授事,故能朝诸天。
皆从斋戒起,累功结宿缘。
飞行凌太虚,提携高上人。
- 诗词赏析