- 拼音版原文全文
同 三 兄 安 公 亭 看 雨 宋 /韩 维 高 堂 六 月 苦 炎 曦 ,雨 逐 轻 雷 过 后 池 。水 面 凉 生 跳 赤 鲤 ,林 端 声 寂 语 黄 鹂 。翠 深 岸 篠 无 风 乱 ,红 重 蔷 薇 到 地 垂 。清 景 虽 嘉 欢 意 少 ,白 头 支 策 坐 题 诗 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白头(bái tóu)的意思:指人到老年时头发变白,也用来形容夫妻恩爱长久。
赤鲤(chì lǐ)的意思:指人才出众,非常优秀。
到地(dào dì)的意思:到底;彻底;完全
高堂(gāo táng)的意思:指家庭的大厅,也泛指家庭。
过后(guò hòu)的意思:表示在某个事件或行动之后,经过一段时间的过程或变化。
欢意(huān yì)的意思:喜爱、满意的心情
黄鹂(huáng lí)的意思:形容人的口才好,能言善辩。
六月(liù yuè)的意思:形容天气异常寒冷,与季节不符。
蔷薇(qiáng wēi)的意思:形容事物美好而短暂,也可指代美丽的事物。
清景(qīng jǐng)的意思:指景色明净清爽,没有瑕疵。
轻雷(qīng léi)的意思:形容声音轻微的雷声,比喻才情横溢但不为人所知。
水面(shuǐ miàn)的意思:指水的表面,也用来比喻某个领域或范围的最基本或最底层的事物。
题诗(tí shī)的意思:指为某人或某事写诗。
无风(wú fēng)的意思:形容没有风或者没有风势。
炎曦(yán xī)的意思:指炎热的阳光。比喻光明、希望。
- 鉴赏
这首宋诗《同三兄安公亭看雨》是韩维所作,描绘了夏日雨后的情景。首句"高堂六月苦炎曦",形象地写出酷暑时节高堂之上人们承受着炎热的煎熬。接着"雨逐轻雷过后池",通过雨随轻雷而至,暗示了一场及时的降雨为炎热带来一丝清凉。
"水面凉生跳赤鲤",生动描绘了雨后池塘中赤鲤跃出水面,享受着水面上升的凉意,富有生机。"林端声寂语黄鹂",则以黄鹂在雨后宁静的林间鸣叫,增添了自然的和谐与宁静。
"翠深岸筱无风乱,红重蔷薇到地垂",进一步描绘了雨后的景色,岸边竹丛因无风而静立,蔷薇花色浓重,花瓣低垂,显得格外娇艳。诗人通过这些细节,展现了雨后园林的清新与静美。
然而,尽管景色宜人,尾联"清景虽嘉欢意少,白头支策坐题诗"却透露出诗人内心的孤独与感慨,尽管眼前景色美好,但因为年事已高,欢愉之情并未增添多少,只能独自倚杖,借题诗来抒发情感。整首诗寓情于景,既有夏日雨后的清新,又流露出淡淡的孤寂。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
念奴娇.别妾
别离谁惯,叹今朝、旧恨新愁俱积。
回首苍茫烟树远,司马青衫应湿。
马上征人,闺中少妇,咫尺分南北。
笑啼不敢,几回相向犹咽。
悔却当日多情,红丝牵挽,牢绾柔肠结。
嫩柳绯桃行乐处,过眼芦花枫叶。
红袖擎觞,乌丝觅句,何事堪抛掷。
乍眠还醒,瘦驴门外得得。
- 诗词赏析