- 翻译
- 汉朝的赏赐都依据功劳来评定,人生的祸福怎能轻易看透。
他懂得报答旧日恩情给项伯,却独自坚守大义,处决了丁公。
- 注释
- 汉家:指汉朝,这里特指刘邦建立的西汉王朝。
行赏:朝廷的赏赐或封赏。
祸福于人:人的祸患和幸福。
岂易穷:怎能轻易看透,意指变化无常。
酬:报答,酬谢。
项伯:项羽的叔父,曾帮助刘邦脱险。
大义:正义,原则。
丁公:原为项羽部下,因未杀刘邦而被刘邦所杀。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人郑獬的《咏史(其三)》,主要通过历史典故来表达对功过是非的深刻见解。首句"汉家行赏尽论功",描绘了汉朝赏罚分明,功绩决定待遇的社会风气。然而,接下来的"祸福于人岂易穷"则暗示了人生的祸福无常,即使是功臣也可能面临意想不到的转变。
"解把旧恩酬项伯"引用了刘邦在鸿门宴上感激项伯救命之恩的故事,以此说明人情关系在关键时刻的作用,同时也暗含着对忘恩负义者的批评。"独将大义斩丁公"则是借用了项羽因丁公不杀而致败的典故,强调了坚守大义的重要性,即使面对旧友也不能姑息。
整首诗通过这两个典故,表达了对功利与道义之间权衡的思考,以及对历史人物行为的评价,体现了诗人对于公正和道德的坚守。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
留别弟妹
聚首既云乐,每忧分手时。
分手忽在即,离思何可支。
堂上白发亲,容颜日以衰。
大人虽强饭,辛苦独自持。
慈母况抱病,常藉药饵资。
荏苒卅八年,骨肉长相随。
一旦欲暌隔,恋恋不忍辞。
视彼投林鸟,回翔绕故枝。
嗟余独远行,何日重牵衣。
举头见明月,哑哑慈乌啼。
溪流为呜咽,花影亦离披。
弟妹设酒筵,殷勤劝一卮。
举盏属弟妹,挥泪重致词。
游子日以远,亲心日以悲。
承欢慎朝夕,步履谨持维。
亲身日以康,子心日以夷。
千里虽去远,魂梦常相依。
丁宁再三属,不必问归期。
努力事高堂,慎莫说相思。
《留别弟妹》【清·张䌌英】聚首既云乐,每忧分手时。分手忽在即,离思何可支。堂上白发亲,容颜日以衰。大人虽强饭,辛苦独自持。慈母况抱病,常藉药饵资。荏苒卅八年,骨肉长相随。一旦欲暌隔,恋恋不忍辞。视彼投林鸟,回翔绕故枝。嗟余独远行,何日重牵衣。举头见明月,哑哑慈乌啼。溪流为呜咽,花影亦离披。弟妹设酒筵,殷勤劝一卮。举盏属弟妹,挥泪重致词。游子日以远,亲心日以悲。承欢慎朝夕,步履谨持维。亲身日以康,子心日以夷。千里虽去远,魂梦常相依。丁宁再三属,不必问归期。努力事高堂,慎莫说相思。
https://www.xiaoshiju.com/shici/5867c694d632a28411.html