- 拼音版原文全文
灵 源 庵 宋 /龚 茂 良 迟 回 不 忍 去 ,复 作 抱 衾 留 。断 续 云 间 雨 ,萧 骚 木 末 秋 。劳 生 那 有 此 ,渐 老 欲 相 投 。最 爱 千 山 暑 ,钟 鸣 处 处 幽 。
- 诗文中出现的词语含义
-
抱衾(bào qīn)的意思:指夫妻共同睡在同一床上,表示夫妻和睦、恩爱。
不忍(bù rěn)的意思:不忍指不能忍受、无法忍受的意思,表示不愿意或不忍心做某事。
迟回(chí huí)的意思:迟延回来。
处处(chǔ chù)的意思:处处意指“到处、各处”,表示某事物或某种情况在各个地方都存在或普遍存在。
复作(fù zuò)的意思:指一个人多次犯错、犯错误重复不断。
劳生(láo shēng)的意思:劳动创造生活,劳动改变命运。
末秋(mò qiū)的意思:指秋季即将结束的时候,也可泛指事物即将结束或接近尾声的状态。
木末(mù mò)的意思:木末指木头的末梢,比喻事物的最后一点或最后的结果。
千山(qiān shān)的意思:指很多山,形容山势磅礴、连绵不尽。
相投(xiāng tóu)的意思:指志趣相投,彼此投合。
萧骚(xiāo sāo)的意思:形容情感激荡,思想独特,意境高远。
云间(yún jiān)的意思:指高山之间的云雾弥漫,形容风景优美、宜人。
- 注释
- 迟回:犹豫不决。
去:离开。
抱衾:抱着被子。
断续:时断时续。
云间雨:云中的雨。
萧骚:形容风吹树木的声音。
劳生:忙碌的生活。
渐老:渐渐变老。
相投:投向,融入。
千山暮:傍晚的群山。
钟鸣:钟声响起。
幽:幽静。
- 翻译
- 迟迟不愿离开,又抱紧被子停留。
云层中时断时续的雨声,树木梢头传来秋意的萧瑟。
忙碌的生活哪有这样的闲暇,随着年岁增长,我更想投身其中。
最喜欢的是傍晚时分,山峦间钟声悠扬,四处都弥漫着宁静。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人对离开灵源庵的依依不舍之情。首句"迟回不忍去"表达了诗人不愿离去的犹豫和深情,"复作抱衾留"则通过抱住被子的动作进一步强调留恋之意。接下来,"断续云间雨,萧骚木末秋"运用了自然景象,以雨滴声和秋风吹动树叶的声音,渲染出一种凄清而宁静的氛围,象征着诗人对庵中生活的深深怀念。
"劳生那有此"一句,诗人感慨在忙碌的世俗生活中,很难再找到这样宁静与惬意的时刻,流露出对简静生活的向往。"渐老欲相投"表达了随着年龄的增长,诗人愈发渴望回归这样的环境,寻求心灵的慰藉。最后,"最爱千山暮,钟鸣处处幽"以傍晚时分的千山暮景和远处寺庙的钟声,收束全诗,展现出诗人对庵中暮色和宁静夜晚的喜爱,以及对隐逸生活的深深眷恋。
总的来说,这首诗以细腻的情感和生动的意象,展现了诗人对灵源庵的深深情感,以及对超脱尘世、追求内心平静生活的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析