- 拼音版原文全文
京 湖 两 淮 第 二 十 七 宋 /文 天 祥 荆 扬 风 土 暖 ,大 城 铁 不 如 。秦 山 忽 破 碎 ,流 落 随 丘 墟 。
- 注释
- 荆扬:古代地区名,指荆州和扬州,这里泛指长江中下游地区。
风土:当地的风俗习惯和自然环境。
暖:温暖。
大城:大城市。
铁不如:比不上铁的价值或重要性。
秦山:泛指秦岭山脉。
忽破碎:突然崩溃瓦解。
流落:飘泊,流离失所。
丘墟:废墟,荒芜之地。
- 翻译
- 荆扬地区气候温暖,铁器都不及它的价值。
秦岭山脉突然崩塌,我如同流沙般随风散落,落在废墟之中。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种战争导致的荒凉景象,通过对比和夸张的手法,表达了战乱带来的毁灭和无序。"荆扬风土暖"一句,可能是在营造一种与后文形成对比的安逸氛围,但这种温暖很快被打破。"大城铁不如"则是通过对比,更强调了战乱之中的混乱和无力感。"秦山忽破碎"用了"忽"字,突显出破碎的突然性,"流落随丘墟"则形象地描述了山石崩塌后的景象。
诗人通过这几句诗,传达了一种对战争毁灭性的哀叹,同时也反映出了个人对于秩序和安宁生活的渴望。这首诗语言简洁有力,意境深远,体现了诗人的卓越才华。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送副使邓崇政
圣人御皇极,治世跻虞唐。
天下皆鼓舞,四夷尽来王。
夫何有小丑,迩者自荆襄。
弄兵敢称乱,啸聚成猖狂。
郡邑为骚动,居民废耕桑。
事闻上震怒,愚民渎天常。
即日命大将,十乘先启行。
又命大司马,同行总其纲。
师出在严翼,不可无预防。
汝端作御史,汝往绳怠遑。
臣端拜稽首,感激怀忠良。
戮力仗天威,同心靖一方。
凯旋论功赏,升秩沭恩光。
荆南既已定,西边复扰攘。
岂曰圣明世,屡见叛封疆。
蠢尔亡命徒,招呼聚山冈。
不知圣恩抚,渐有牙距张。
倚险肆剽掠,边人亦忧惶。
天子曰无恐,一将足以当。
莅军遣元帅,机务属都堂。
纠察命臣端,汝有闻湖湘。
汝行务敬戒,毋使妄杀伤。
命下咸发愤,车马出煌煌。
荷戈忘辛苦,历险经雪霜。
深入抵巢穴,驱戮如犬羊。
渠魁受拘絷,馀众无潜藏。
边尘成晏堵,中外皆乐康。
捷闻天子喜,有功当尽偿。
次第见升赏,大小无遗忘。
汝端两效职,与汝金腰黄。
陜右迩边境,汝曹多名望。
汝作臬府副,职任汝自强。
再拜受恩命,吉日戒行装。
举手谢朝列,驰驱辞帝乡。
七月时雨霁,都门秋气凉。
路㫄拥冠盖,祖道陈壶觞。
相送不忍别,携手上河梁。
北风来拂拂,河水流汤汤。
斗酒倾未已,旆帆风中飏。
共言当此去,何以答圣皇。
当知职分尽,安肯负寸长。
皇皇夙夜际,肃肃寅畏将。
冤民颂定国,奸贪避张纲。
殷勤同年友,劝勉陈诗章。
《送副使邓崇政》【明·陈维裕】圣人御皇极,治世跻虞唐。天下皆鼓舞,四夷尽来王。夫何有小丑,迩者自荆襄。弄兵敢称乱,啸聚成猖狂。郡邑为骚动,居民废耕桑。事闻上震怒,愚民渎天常。即日命大将,十乘先启行。又命大司马,同行总其纲。师出在严翼,不可无预防。汝端作御史,汝往绳怠遑。臣端拜稽首,感激怀忠良。戮力仗天威,同心靖一方。凯旋论功赏,升秩沭恩光。荆南既已定,西边复扰攘。岂曰圣明世,屡见叛封疆。蠢尔亡命徒,招呼聚山冈。不知圣恩抚,渐有牙距张。倚险肆剽掠,边人亦忧惶。天子曰无恐,一将足以当。莅军遣元帅,机务属都堂。纠察命臣端,汝有闻湖湘。汝行务敬戒,毋使妄杀伤。命下咸发愤,车马出煌煌。荷戈忘辛苦,历险经雪霜。深入抵巢穴,驱戮如犬羊。渠魁受拘絷,馀众无潜藏。边尘成晏堵,中外皆乐康。捷闻天子喜,有功当尽偿。次第见升赏,大小无遗忘。汝端两效职,与汝金腰黄。陜右迩边境,汝曹多名望。汝作臬府副,职任汝自强。再拜受恩命,吉日戒行装。举手谢朝列,驰驱辞帝乡。七月时雨霁,都门秋气凉。路㫄拥冠盖,祖道陈壶觞。相送不忍别,携手上河梁。北风来拂拂,河水流汤汤。斗酒倾未已,旆帆风中飏。共言当此去,何以答圣皇。当知职分尽,安肯负寸长。皇皇夙夜际,肃肃寅畏将。冤民颂定国,奸贪避张纲。殷勤同年友,劝勉陈诗章。
https://www.xiaoshiju.com/shici/90767c6dafae0768278.html
饮马长城窟
辞家日已远,胡雁飞南征。
炯炯铁兜牟,散被缦胡缨。
仰视天山雪,俯涉交河冰。
匈奴未歼夷,壮士无归情。
结发习韬略,胸中有奇兵。
宝剑双辘轳,秋莲出匣明。
报国思殒躯,蹀血单于庭。
岂以虏阵强,令我心胆惊。
刻期斩贤王,结束奋先争。
功成不受赏,千载麒麟名。