《春恨三首·其三》全文
- 注释
- 永巷:深宫中的长巷。
小苑:宫中小花园。
旧恩:过去的恩情。
如泪:比喻深厚。
难收:难以忘记或挽回。
君前:在您的面前。
新颜色:新的形象或心意。
团扇:古代女子夏天用来遮阳的扇子,也象征着青春和易逝的美。
白露秋:秋季的白露,暗示时光流逝。
- 翻译
- 常常听到宫中游玩的声音,过去的恩情如同泪水难以收回。
在您面前,我希望能展现新的面貌,但要记住,团扇在秋天白露来临前要防寒。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人钱珝的作品,名为《春恨三首(其三)》。从这四句话中,我们可以感受到诗人深沉的怀旧之情和对逝去时光的无奈。
"永巷频闻小苑游"表达了诗人常常听到或想起那些曾经与亲朋好友嬉戏玩耍的小径小园,字里行间流露出一股淡淡的哀愁。"旧恩如泪亦难收"则更加深化了这种情感,旧日的情谊像泪水一样无法收拾,再也回不去,从中可以看出诗人对过去美好时光的珍视和无限留恋。
"君前愿报新颜色"一句,诗人似乎在表达一种愿望,希望能在朋友面前展现新的风采,这里的“新颜色”可能是指诗人的文学创作或精神状态。然而,紧接着的"团扇须防白露秋"则是一种无奈和警醒,提醒自己要像握着团扇一样小心翼翼地保护自己的内心世界,不让它被秋天的寒冷与孤寂所侵蚀。
总体而言,这四句话构成了一幅充满了对过往美好时光怀念和现实无奈的诗画,透露出诗人复杂的情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析