- 翻译
- 水芝像玉般躺在手腕上,天棘在金线中起舞。
- 注释
- 水芝:一种珍贵的植物,比喻美丽的事物或人。
玉腕:洁白如玉的手腕,形容女性的手。
天棘:传说中的神木或宝物,这里可能象征贵重或华丽的东西。
金丝:金色的线条,可能指装饰或光线。
- 鉴赏
这两句诗出自宋代词人王禹偁的《宫词》。从艺术风格来看,王禹偁擅长描绘宫廷生活,以细腻、生动的笔触展现了女性的柔美与高贵。
"水芝卧玉腕"一句,通过对手腕的描写,传达了一种柔美的形象。这里的“水芝”比喻手腕之滑嫩如同出水的芝草,“卧玉”则暗示了手腕上佩戴的玉饰,既展示了贵族女性的手部装饰,也烘托出了她们的高雅脱俗。
"天棘舞金丝"一句,则通过对头饰的描写,进一步强调了宫廷女性华丽的装扮。这里“天棘”指的是头上的发簪或冠饰,“舞金丝”则形象地表达了这些首饰在灯光下闪烁、摇曳的情景,透露出一种超凡脱俗的气质。
整体来看,这两句诗以精致的笔触勾勒出了一幅宫廷女性装扮华丽、举止优雅的画面,是宋代词风中颇具代表性的作品。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
览古·其二
子房击博浪,侠气不可束。
芒砀云始飞,中原方逐鹿。
黄石受书来,厩将天所卜。
龛定内幄谋,四海一鼎足。
扶汉汉已帝,雠秦秦已覆。
尺书召商皓,翼就歌鸿鹄。
游堪寻赤松,辞封竟辟谷。
身隐全始终,功高远荣辱。
迈迹古无两,炳几世诚独。
贤哉疏大夫,能践西京躅。