- 拼音版原文全文
招 审 知 步 月 宋 /赵 蕃 三 年 不 对 溪 南 月 ,况 用 哦 诗 向 君 说 。前 山 落 雨 此 地 雷 ,我 自 生 凉 人 厌 热 。林 梢 虽 复 乱 蝉 鸣 ,岂 不 大 胜 苍 蝇 声 。市 声 收 尽 浮 桥 寂 ,要 子 同 来 作 细 行 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不对(bú duì)的意思:表示错误、不正确。
不大(bù dà)的意思:不大表示程度不深、程度轻微或数量较少。
苍蝇(cāng yíng)的意思:形容讨厌、烦扰的人或事物。
此地(cǐ dì)的意思:指当前所在的地方或此时此刻的情况。
浮桥(fú qiáo)的意思:浮桥是指临时搭建在水面上的桥梁,比喻临时性的联系或过渡。
况乃(kuàng nǎi)的意思:更何况,何况
林梢(lín shāo)的意思:指树木的顶端或高处。
岂不(qǐ bù)的意思:表示反问或加强语气,意为“难道不是吗?”、“难道不会吗?”等。
山落(shān luò)的意思:山峰落下,形容山势陡峭。
市声(shì shēng)的意思:指城市中繁忙的喧哗声音。
虽复(suī fù)的意思:虽然再怎么复杂、繁琐,但总归可以解决或克服。
我自(wǒ zì)的意思:指自己主动做某事,不依赖他人或外界条件。
细行(xì xíng)的意思:谨慎小心地行动
要子(yào zǐ)的意思:指关键、重要的人或事物。
蝇声(yíng shēng)的意思:指非常微小的声音,也形容非常微弱的声音。
- 注释
- 溪南月:指诗人过去常去的地方赏月。
哦诗:吟诵诗歌。
生凉:感到凉爽。
浮桥:水上桥,形容市集所在。
- 翻译
- 我已经三年没有在溪水南边赏月了,更何况现在还要吟诗向你诉说。
前方山头下着雨,这里却传来雷声,我独自享受清凉,而别人却嫌热。
虽然树林间蝉鸣嘈杂,但这怎能比得过苍蝇的叫声呢?
街市上的喧嚣声渐渐消失,桥面显得格外宁静,我想邀请你一起来散步欣赏这美景。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃所作的《招审知步月》。诗中,诗人表达了对友人审知的邀请,他们已经三年没有一起欣赏溪南的月色了。诗人强调了自然环境的对比,雨在前山落下,此地却传来雷声,他独自享受着清凉,希望审知能来一同驱散炎热。树林里蝉鸣嘈杂,诗人认为这比讨厌的苍蝇声更为悦耳。城市的喧嚣在夜晚静息,只剩下浮桥的寂静,诗人诚挚地邀请审知共度一个宁静的夜晚,散步聊天。整首诗以轻松的笔调描绘了夏夜的情景,流露出诗人对友情的珍视和对宁静生活的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
乙未寒食前一日陪姚季一吴和甫登崇德寺阁赋诗以驾言出游以写我忧为韵分得我出二字·其二
高阁切浮云,仰观势嵂崒。
兴来偶攀跻,意若凌超忽。
壮哉洛阳都,宫殿耸突兀。
城中十万家,古来豪侠窟。
楼观何轩昂,花竹争炳蔚。
澹澹烟霭间,俯见孤鸟没。
缅怀中令君,节钺耀衮韨。
镇守极膏腴,割剥到肌骨。
黄金不却老,晚节顾佞佛。
陂陀何为者,岁久尚奇崛。
空令吾党士,登践许仓卒。
踌躇不忍归,待得星斗出。