小诗句网 2025年04月26日(农历三月廿九日) 乙巳蛇年 星期六
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《福国太夫人陈氏挽诗》
《福国太夫人陈氏挽诗》全文
宋 / 叶适   形式: 七言律诗  押[侵]韵

曾经天语华簪应是忠多报独深。

寂寂孤鸾羞鉴影,辉辉双凤失梧阴。

冲心自与家规竞,空性都无世网侵。

闻说埋铭亲付祝,照碑斜日下寒林

(0)
拼音版原文全文
guótàirénchénshìwǎnshī
sòng / shì

céngjīngtiānzànhuázānyìngshìzhōngduōbàoshēn

luánxiūjiànyǐnghuīhuīshuāngfèngshīyīn

chōngxīnjiāguījìngkōngxìngdōushìwǎngqīn

wénshuōmáimíngqīnzhùzhàobēixiéxiàhánlín

诗文中出现的词语含义

冲心(chōng xīn)的意思:指急切、积极地朝着目标前进。

都无(dōu wú)的意思:表示没有一点儿,毫无。

孤鸾(gū luán)的意思:指孤独的女子,也比喻孤独无助的人。

寒林(hán lín)的意思:

(1).称秋冬的林木。 晋 陆机 《叹逝赋》:“步寒林以悽惻,翫春翘而有思。” 唐 王维 《过李揖宅》诗:“客来深巷中,犬吠寒林下。” 宋 范仲淹 《和提刑赵学士探梅》诗之二:“静映寒林晚未芳,人人欲看 寿阳 粧。” 瞿秋白 《饿乡纪程》六:“车站前一片大旷场,四围寒林萧瑟,晓霜犹凝,飕颼的西北风吹着落叶扫地作响,告诉我们已经到了北国寒乡了。”
(2).梵语音译。弃尸之处。 唐 玄应 《一切经音义》卷七:“尸陀林,正言尸多婆那,此名寒林。其林幽邃而寒,因以名也。在 王舍城 侧,死人多送其中。今总指弃尸之处名‘尸陀林’者,取彼名之也。”

华簪(huá zān)的意思:指华丽的头饰,比喻虚有其表的外在装饰。

辉辉(huī huī)的意思:形容光彩耀眼,闪烁不定。

寂寂(jì jì)的意思:寂寞、冷清

家规(jiā guī)的意思:指家庭中制定的规矩和准则。

空性(kōng xìng)的意思:空虚、无实质内容或意义

埋铭(mái míng)的意思:指铭记在心,深深记住。

日下(rì xià)的意思:指一个人的地位或声誉下降,形容衰落或败落。

世网(shì wǎng)的意思:指世间人世纷杂的事物,也用来形容人世间的纷争和纠纷。

双凤(shuāng fèng)的意思:指两只凤凰,形容双方地位高贵,地位相等。

天语(tiān yǔ)的意思:指天上的话语,形容言辞高妙、博大精深。

闻说(wén shuō)的意思:听说;听闻

无世(wú shì)的意思:没有世界,指无人能够与之比肩的人或事物。

斜日(xié rì)的意思:夕阳斜照的时候,指时间已经过去了大半,暗示事物已经到了结束或衰落的阶段。

应是(yìng shì)的意思:表示事物应该是某种状态或者应该具备某种性质。

曾经(céng jīng)的意思:曾经表示过去的时间,过去曾经发生过的事情。

翻译
昔日皇恩如赞美华丽的发簪,想必忠诚多得回报特别深沉。
孤独的鸾鸟在寂静中羞于照见自己的影子,明亮的凤凰失去了栖息的梧桐阴庇。
内心的热情与家族规矩相冲突,空灵的本性不被世俗网罗所侵扰。
听说亲人的遗愿是亲手刻下墓志铭,夕阳下的寒林映照着碑文清晰可见。
注释
天语:指皇帝或上天的语言,象征皇家恩典。
华簪:比喻华丽的装饰或高贵的地位。
寂寂:形容孤独、寂静。
孤鸾:古代神话中的孤独凤凰。
冲心:内心深处,情感激烈。
家规:家族的规矩或传统。
世网:指世俗的束缚和纷扰。
埋铭:墓志铭,记录死者生平事迹的文字。
祝:此处指亲人的祝福或遗愿。
照碑:阳光照在墓碑上。
寒林:秋冬时节的树林,给人以凄凉之感。
鉴赏

这首诗是宋代诗人叶适为悼念福国太夫人陈氏而作的挽诗。挽诗是一种形式,用于哀悼逝者,通常充满了对逝者的怀念和赞颂。

"曾经天语赞华簪,应是忠多报独深。"

这两句通过借古代传说中的“华簪”来形容福国太夫人陈氏的贤德高尚,她的美德如同神话中天赐佳人的华簪一样,被人们广泛赞颂。而“应是忠多报独深”则暗示她的德行不仅得到世人的认可,也得到了上天的垂青和奖赏。

"寂寂孤鸾羞鉴影,辉辉双凤失梧阴。"

这两句诗通过对比来表达诗人对于陈氏逝去的哀伤之情。“寂寂孤鸾”形容陈氏如同一只孤独的天鹅一般高洁脱俗,而“羞鉴影”则是在说她的形象连镜子里的倒影都感到羞愧,无法与她相比。接着,“辉辉双凤失梧阴”中“双凤”代表着和谐美好的夫妻关系,但现在陈氏去世,剩下的只是一片空寂,如同失去了梧桐树下那对双飞的凤凰一般。

"冲心自与家规竞,空性都无世网侵。"

这两句表达了诗人对于陈氏德行高尚、不染尘俗的赞美。她的一生如同清风一样纯洁,不受任何世俗纷争的污染,而是与家中的规矩和传统竞相追求,体现出一种超然物外的境界。

"闻说埋铭亲付祝,照碑斜日下寒林。"

最后两句则写诗人对于陈氏墓志铭文的关注,她的名字和功德将被永远镌刻在石碑上。而“照碑斜日下寒林”则描绘了一幅景象,阳光透过树梢投射在她的墓碑上,即便是在寒冷的森林中,也照出了对逝者的怀念之情。

这首挽诗通过精巧的辞藻和深切的情感,展现了叶适对福国太夫人陈氏的崇高敬意,以及她德行和智慧在人们心中的永恒地位。

作者介绍
叶适

叶适
朝代:宋   字:正则   号:水心居士   籍贯:温州永嘉(今浙江温州)   生辰:1150年5月26日—1223年2月21日

叶适(1150年5月26日—1223年2月21日),字正则,号水心居士,温州永嘉(今浙江温州)人,南宋著名思想家、文学家、政论家,世称水心先生。嘉定十六年(1223年),叶适去世,年七十四,赠光禄大夫,获谥“文定”(一作忠定),故又称“叶文定”、“叶忠定”。叶适主张功利之学,反对空谈性命,对朱熹学说提出批评,为永嘉学派集大成者。他所代表的永嘉事功学派,与当时朱熹的理学、陆九渊的心学并列为“南宋三大学派”,对后世影响深远,是温州创业精神的思想发源。著有《水心先生文集》、《水心别集》、《习学记言》等。
猜你喜欢

柳枝词咏篙水溅妓衣

半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。

(0)

薄暮步溪上见茅舍前桃花盛开

娇靥枝枝破浅红,暮寒无语向春风。
谁来花底多情立,白发如丝一病翁。

(0)

槜李道中二首

卧龙山下听吟松,细雨清明似梦中。
柳荫朱栏三百尺,渴乌犹自泣春风。

(0)

薄幸·眼波横秀

眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。

(0)

赠孤山道士二首

九霄象简手中擎,岂是闲人爱列卿。
洞里石田春漠漠,有田多与种黄精。

(0)

挽正字南仲四首

珠璧方辉耀,菁华未寂寥。
极知身作崇,何用食为妖。
牺象收儒庙,箫笳咽市桥。
作心纱帽冷,三径雨潇潇。

(0)
诗词分类
哲理 送别 端午节 思念 友情 月亮 重阳节 人生 寒食节 悼念 赞美 中秋节 田园 山水 思乡 夏天 爱情
诗人
沈复 林嗣环 王穉登 刘元卿 憨山德清 沈自晋 王琼 朱栴 罗贯中 施耐庵 元顺帝 元文宗 杨景贤 商衟 高茂卿 岳伯川 邾仲谊 庾吉甫
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7