溪月知相忆,江云约共吟。
《寄友》全文
- 注释
- 溪月:溪边的月亮。
相忆:相互思念。
江云:江面上的云彩。
约共吟:邀请一起吟诗。
夜船:夜晚的船只。
书一纸:写一封信。
飞过:飞越。
赤枫林:红色的枫树林。
- 翻译
- 溪边的月亮仿佛知道我们的思念,江上的云彩邀请我们一同吟唱。
在夜晚的船上写下一纸书信,让它飞越过赤红的枫树林。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人对远方朋友的深切思念之情。"溪月知相忆,江云约共吟"两句通过溪流明月和江上的浮动云彩传达了与亲朋好友之间的情感联系,表面上看似平淡,但实际上蕴含着深厚的乡愁和对朋友的思念之情。
接下来的"夜船书一纸,飞过赤枫林"则展现了诗人在夜晚乘船行驶于赤枫林旁时,顺手将书信扔向林中的情景。这里的“一纸”指的是简短的书信,而“飞过”表达了急促而又轻松自如的情感态度。这不仅展示了诗人对自然美景的感受,同时也通过这种行动传递出他对远方朋友的思念和期望重逢之情。
整首诗语言简洁,意境深远,充分体现了中国古典文学中"少言而含蓄"的特点。
- 作者介绍
- 猜你喜欢