- 拼音版原文全文
寄 黔 州 马 常 侍 唐 /白 居 易 闲 看 双 节 信 为 贵 ,乐 饮 一 杯 谁 与 同 。可 惜 风 情 与 心 力 ,五 年 抛 掷 在 黔 中 。
- 诗文中出现的词语含义
-
风情(fēng qíng)的意思:指人的性格、行为举止等所表现出的特点和风度。
节信(jié xìn)的意思:节约诚信
可惜(kě xī)的意思:表示对某种情况或事物感到遗憾、惋惜。
乐饮(lè yǐn)的意思:欢乐地饮酒,指欢聚一堂共同享受美好时光。
抛掷(pāo zhì)的意思:抛掷指的是用力投掷或扔掉东西,也可以用来比喻轻率地对待或放弃某事物。
双节(shuāng jié)的意思:指双重的节日,也可以表示双重的庆祝或喜庆。
心力(xīn lì)的意思:心思和体力都疲惫不堪
一杯(yī bēi)的意思:一杯通常指一杯酒,也可指一杯茶或其他饮料。在成语中,一杯表示一种情感或状态。
与同(yǔ tóng)的意思:与同指的是与人和谐相处,互相友爱、互相帮助。
- 鉴赏
这是一首表达诗人对朋友的深情和自己漂泊生活状态的感慨。在第一句“闲看双节信为贵”,诗人通过对往来书信的珍视,表达了他对于远方友人的思念之重。第二句“乐饮一杯谁与同”则透露出诗人的孤独和对共饮的渴望。
第三句“可惜风情与心力”,诗人感叹自己的才华和情怀未能得到施展的遗憾。而最后一句“五年抛掷在黔中”,则是诗人回顾自己漂泊在外,特别是在贵州(黔中)这片土地上的五年时光,对于个人生涯的一种无奈和自嘲。
整首诗通过诗人的内心独白,展现了他对于友情的珍视、个人才华未被认可的哀愁,以及对人生漂泊状态的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。