《江南曲五首·其一》全文
- 翻译
- 在长干巷的北边,靠近河边的地方就是我的家。
如果你有心前来探访,我将在明天洗纱的时候出门。
- 注释
- 长干:地名,指古代南京的一条街巷,这里泛指江南水乡的居民区。
斜路:弯曲的小路。
北:方位词,北方,这里指引方向。
近浦:靠近河边的地方。
儿家:我家,儿化音,有亲切之意。
有意:有心,想要。
来相访:前来访问,拜访。
明朝:明天。
出浣纱:出门洗纱,浣纱意指洗涤衣物,这里代指女子外出劳作或可相见之时。
- 鉴赏
这是一首描绘江南水乡生活的诗句,通过简洁明快的语言勾勒出一幅生动的画面。长干斜路北,给人一种时间静止的感觉,那条不起眼的斜路似乎在诉说着古老的故事。而“近浦是儿家”则透露出诗人对故乡的深情,浦边可能有诗人的童年记忆,是他心中难以割舍的情感寄托。
“有意来相访”,表达了诗人对于友人的渴望与期待,似乎在暗示着一种超越时间和空间的精神交流。而“明朝出浣纱”则是一个美好的承诺,或许是对未来某个清晨的憧憬,那时的世界将会是一片朦胧的水气与薄雾交织的美妙景象。
整体而言,这段诗句通过对自然环境的细腻描写,表现了诗人内心的宁静与对美好事物的向往。它不仅是对外在世界的观察,更是对内心情感的抒发,是一种精神层面的自我寄托和情感表达。
- 作者介绍
- 猜你喜欢