晓岚须阖户,夜冷旋添衣。
《漳浦偶成》全文
- 拼音版原文全文
漳 浦 偶 成 宋 /陈 德 翔 秋 日 已 过 半 ,林 无 一 叶 飞 。晓 岚 须 阖 户 ,夜 冷 旋 添 衣 。阴 壑 桄 榔 瘦 ,阳 坡 荜 拨 肥 。每 传 邻 壤 警 ,行 客 往 来 稀 。
- 诗文中出现的词语含义
-
荜拨(bì bō)的意思:形容植物茂盛、繁荣。
桄榔(guāng láng)的意思:形容人言辞刻薄,毫不客气。
过半(guò bàn)的意思:超过一半,多于一半
阖户(hé hù)的意思:指家中所有的门窗都紧闭,形容人们都不敢出门或者不敢开门。
秋日(qiū rì)的意思:指秋天的日子,也可引申为秋天的景色或氛围。
往来(wǎng lái)的意思:往来是一个动词短语,表示来去、交流、来往等意思。
行客(xíng kè)的意思:行人、旅客
阳坡(yáng pō)的意思:指阳光照射的一面山坡,比喻诚实、正直的品质。
一叶(yī yè)的意思:形容人或事物的变化或转折。
阴壑(yīn hè)的意思:指暗中进行的阴谋诡计。
- 注释
- 秋日:指秋季。
已过半:已经过去了一半。
林:树林。
无一叶飞:没有一片叶子飘落。
晓岚:早晨的山岚。
阖户:关上窗户。
夜冷:夜晚的寒冷。
旋添衣:需要添加衣物。
阴壑:山谷。
桄榔:一种树木。
瘦:清瘦。
阳坡:山坡。
荜拨:另一种植物。
肥:茂盛。
邻壤:邻近地区。
警:警报。
行客:行人。
往来稀:来往稀少。
- 翻译
- 秋季已经过去了一半,树林中没有一片叶子飘落。
早晨的山岚需要关上窗户,夜晚的寒冷让人需要添加衣物。
山谷中的桄榔树显得清瘦,而山坡上的荜拨树则长得茂盛。
常常听到邻近地区的警报,行人来往变得稀少。
- 鉴赏
这首诗描绘了秋天过半时的景象,诗人通过细致入微的观察,展现了自然界的细微变化。"秋日已过半,林无一叶飞",寥寥数语便勾勒出秋意渐浓,树叶不再飘落的宁静画面。"晓岚须阖户,夜冷旋添衣",暗示早晚温差大,诗人适时调整衣物以应对气候。
接下来,诗人将视线转向山间的植物:"阴壑桄榔瘦,阳坡荜拨肥",通过对比山谷中桄榔树的清瘦与山坡上荜拨的茂盛,寓言了生活的境遇差异。"阴壑"可能象征困苦环境,而"阳坡"则象征生机与富饶。
最后两句"每传邻壤警,行客往来稀",透露出周边地区可能存在的不安定因素,行人稀少,增添了诗中的寂寥气氛。整体来看,这首诗以秋景为背景,寓言人生的起落和世事的变迁,表达了诗人对时局的忧虑和个人心境的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢