《答嵩禅师》全文
- 拼音版原文全文
答 嵩 禅 师 宋 /如 禅 师 道 契 平 生 更 有 谁 ,闲 卿 于 我 最 心 知 。当 初 未 欲 成 相 别 ,恐 误 同 参 一 首 诗 。
- 注释
- 道契:深深契合。
闲卿:朋友或知己的名字。
心知:深知对方的心意。
初:起初。
相别:分别。
恐:担心。
误:错过。
同参:共同参与。
首诗:首诗歌。
- 翻译
- 一生中能有谁像你这般契合,闲卿,你对我而言最为了解。
当初我们并没有打算就此分别,只是担心这样的离别会让我们错过一同创作一首诗的机会。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人如 禅师的作品,名为《答嵩禅师》。从诗中可以看出是一种平和、淡泊的心态与深厚的情谊。
“道契平生更有谁”一句,表达了诗人对于友情的珍视和独特性。在这里,“道契”指的是志同道合的朋友,而“更有谁”则强调了这种关系的稀缺和特别。
“闲卿于我最心知”这句话进一步说明了诗人对嵩禅师的情感深度。用“闲卿”来形容嵩禅师,意味着在诗人心中,嵩禅师是一个能够理解自己、与自己心灵相通的人。
“当初未欲成相别,恐误同参一首诗”则表达了诗人不愿意与嵩禅师有所分别的想法,以及对于共同创作一首诗的担忧。这里,“当初未欲成相别”说明了诗人的真挚情感,而“恐误同参一首诗”则反映出诗人对艺术创作的严肃态度,不愿意因为情谊而影响作品的质量。
整首诗通过简洁的语言和深长的情感,展现了诗人与嵩禅师之间的深厚友情以及对于文学创作的执着追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
东坡在惠州窘于衣食以重九近有樽俎萧然之叹和渊明贫士七诗今去重九三日尔仆以新谷未升方绝粮是忧至于樽俎又未暇计也因诵靖节贫士诗及坡翁所和者辄复用韵·其六
閒居起常早,倦巾首如蓬。
偶翻西都书,意外文字工。
清名谁为高,凛凛惟楚龚。
当时岂无人,罕与二子同。
乃知士生世,不贵侯籍通。
九原如可作,何惮执鞭从。
游太平寺
一水萦纡渡,千松高下栽。
童师空有塔,皖伯已无台。
似为寻山至,那因问法来。
茶香从汝供,诗味遣谁陪。