- 拼音版原文全文
元 夜 观 正 阳 锡 宴 宋 /宋 祁 云 端 峣 阙 下 呼 鞭 ,采 树 遥 分 坐 狄 前 。山 戏 百 层 平 乐 地 ,佛 轮 千 影 瑞 陁 天 。祥 风 入 助 银 花 丽 ,宝 月 来 供 雉 扇 圆 。献 岁 承 平 多 乐 事 ,击 靴 谁 美 唱 唐 年 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百层(bǎi céng)的意思:形容层次很多,非常复杂。
宝月(bǎo yuè)的意思:指珍贵的月亮,比喻宝贵的事物或人。
承平(chéng píng)的意思:指国家或地区处于和平稳定的状态
乐事(lè shì)的意思:指愉快的事情或欢乐的事情。
乐地(lè dì)的意思:形容非常高兴或欣喜的心情。
平乐(píng lè)的意思:平静愉快的心情或生活状态。
阙下(què xià)的意思:指位于高处或重要位置的人物或事物。
唐年(táng nián)的意思:指唐朝时期的年代,也用来形容古代的年代。
献岁(xiàn suì)的意思:指向上级或长辈祝贺新年或寿辰。
祥风(xiáng fēng)的意思:形容吉祥如意,充满喜庆气氛。
银花(yín huā)的意思:指冬天里飘落的雪花。
云端(yún duān)的意思:指高处的云彩,比喻高远、飘渺的境界或理想。
雉扇(zhì shàn)的意思:雉扇是一个形容词,表示事物华丽而不实用。
- 注释
- 峣阙:形容宫殿高峻。
綵树:彩色的树木。
狄前:可能指异族或远方宾客的席位。
平乐地:形容风景优美、快乐的地方。
佛轮:佛教中的吉祥象征,佛塔。
雉扇:古代宫中使用的装饰物,形似雉鸟的尾羽。
献岁:新年。
承平:太平盛世。
击靴:古代的一种宴会上的游戏,以击打靴子为乐。
唐年:指唐朝,这里可能暗指赞美过去的美好时光。
- 翻译
- 在高耸的云端宫殿之下,挥鞭呼唤,彩色树木映衬着远方的狄人席位。
山峦叠嶂的平乐之地,佛塔千座如影重重,像是吉祥的瑞陀天界。
和煦的祥风吹拂,使得银花更加绚丽,明月如镜,供奉着雉扇般的圆满景象。
迎接新的一年,太平盛世带来许多欢乐之事,谁能歌颂那过去的美好岁月呢?
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅盛世宴会的景象,通过对自然景色和人间乐事的描述,展现了诗人对和平年代的赞美之情。
“云端峣阙下呼鞭,綵树遥分坐狄前。” 这两句描写的是宴会所在的环境,云端指的是高远的地方,峣阙是宫殿的意思,这里用来形容宴会举行的地点显得雄伟而壮观。呼鞭可能是指马匹停放的地方,而綵树遥分则是说遥远的树木似乎被分开,坐狄前可能是在描述宴会前的准备工作。
“山戏百层平乐地,佛轮千影瑞陁天。” 这两句则描写了宴会中的景色和气氛。山戏百层,形容宴会举行的地点层次分明,平乐地则表达了一种欢乐安详的氛围。佛轮千影,是对灯光的美丽描述,瑞陁天则是说这种祥瑞之气充满了整个天空。
“祥风入助银花丽,宝月来供雉扇圆。” 这两句继续描绘宴会的景象。祥风入助,是指和煦的风给这场合增添了一份吉祥;银花丽可能是对灯饰或其他装饰的赞美之词。而宝月来供,形容的是月光洒满了整个宴会场所,而雉扇圆则描写了月亮和窗棂之间的和谐关系。
“献岁承平多乐事,击靴谁美唱唐年。” 最后两句是对这场宴会和当时社会的一种颂扬。献岁承平,是指在新的一年里继承了往年的太平盛世;多乐事则表达了诗人对这个时代的满足与喜悦。击靴可能是指宴会中的音乐或舞蹈,而唱唐年则是在赞美当时的繁荣昌盛,认为它可以和历史上著名的唐朝相媲美。
整首诗通过对自然景色、人间乐事以及祥瑞之气的描绘,展现了诗人对于这个时代的满足与喜悦,以及对未来和平年代的美好祝愿。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
次韵黎师侯登王叔武文昌阁看雪
春雪如过客,所止留莫住。
但见空中驰,机心逐鸥鹭。
度腊凛馀寒,同云忽朝聚。
乍看鲛泣珠,渐觉柳飘絮。
少焉有矜色,琼枝斗玉树。
登临须胜流,著我觉形污。
北山鲜明姿,爱客急修具。
坐间两荆州,翛然隐风度。
更著老弥明,清谈屋瓴注。
客醉主亦欢,主醉客即去。
剥啄凤沼来,忽得石鼎句。
便可当画图,却将醒眼觑。
鄱阳史君王龟龄闵雨再赋一首
老农歌舞手作拍,一雨纷纷稻花拆。
去年秋田旱政苦,史君随车有甘雨。
旁州不熟我州熟,至今中家有藏谷。
地碓舂粳珠满斛,老农左餐仍右粥。
史君行矣伊佐汤,缉熙和气无常旸。
岂徒一雨润九谷,要为万物除千殃。