小诗句网 2025年04月25日(农历三月廿八日) 乙巳蛇年 星期五
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《拟别为浙江之行》
《拟别为浙江之行》全文
宋 / 陈藻   形式: 五言律诗

两浙汇缘未,聊穷福建回。

雪盐晞黑土,朱李细黄梅。

男子皆强斗,村姑亦懒腮。

在家活计,此路欠芒鞋

(0)
拼音版原文全文
biéwèizhèjiāngzhīxíng
sòng / chénzǎo

liǎngzhèhuìyuánwèiliáoqióngjiànhuí

xuěyánhēizhūhuángméi

nánjiēqiángdòucūnlǎnsāi

zàijiāhuóqiànmángxié

诗文中出现的词语含义

村姑(cūn gū)的意思:指乡村中的女子,也用于比喻形容土气、不修边幅的女性。

活计(huó jì)的意思:指能够带来收入的工作或生计。

两浙(liǎng zhè)的意思:指两个地方或两个团体。

芒鞋(máng xié)的意思:形容穷困潦倒,没有鞋子穿。

男子(nán zǐ)的意思:指有勇气、有胆识、有男子气概的男人。

在家(zài jiā)的意思:指人在家中,不外出或不出远门。

朱李(zhū lǐ)的意思:指红色和黑色,也泛指颜色。

注释
两浙:指浙江地区。
汇缘:交汇的地方。
聊穷:暂且游览。
福建回:环游福建。
雪盐:比喻白色的盐粒。
晞:晒干。
黑土:暗色的土地。
朱李:红色李子。
细黄梅:细小的黄色梅子。
男子:男性。
皆:都。
强斗:好斗。
村姑:农村女子。
懒腮:慵懒无神的脸颊。
活计:谋生手段。
欠:缺乏。
芒鞋:草编的鞋子,适合行走。
翻译
浙江与福建的交汇之地尚未探索,暂且漫步福建环游。
雪白的盐粒在阳光下晒干了黑色的土地,红色李子和黄色梅子细小而鲜艳。
男人们好斗,连村姑也显得慵懒无神。
在家里没有生计可做,这条路又缺少适合步行的草鞋。
鉴赏

这首诗描绘了诗人即将离开两浙地区前往福建的情景。首句“两浙汇缘未”,表达了诗人对即将结束的旅程的留恋之情,暗示着他对浙江之地的深厚情感尚未完全消散。次句“聊穷福建回”则点明了此次行程的目的地和归程的方向。

接下来的两句“雪盐晞黑土,朱李细黄梅”,通过描绘福建地区的自然景象,展现了当地独特的风貌。雪盐比喻土壤的贫瘠,而“朱李细黄梅”则可能是指南方夏季的朱红李子和黄梅时节,暗示气候与浙江有所不同。

“男子皆强斗,村姑亦懒腮”两句,通过人物的描绘,反映出福建人民的生活状态。男子们强壮好斗,可能暗示当地民风剽悍;而村姑们的慵懒神态,则透露出生活的闲适或贫困。

最后两句“在家无活计,此路欠芒鞋”,表达了诗人对于家乡生活的感慨。他感叹在家无事可做,暗示当地经济状况可能不佳,同时提到缺少适合长途跋涉的芒鞋,流露出对未知旅途的担忧和准备不足。

整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了诗人即将离开熟悉的两浙,前往陌生的福建时的心情和所见所感,展现了旅途中的期待与不安。

作者介绍

陈藻
朝代:宋

宋福州福清人,字元洁,号乐轩。师事林亦之,为林光朝再传弟子。不仕,授徒不足自给,课妻子耕织以为生。卒年七十五。私谥文远。有《乐轩集》。 
猜你喜欢

秋怀

秋来客思渺烟波,湖上看山秋更多。

祇恐佳人怨秋色,晚风吹断采菱歌。

(0)

奉命至西山坟园·其二

宿草经春长,新阡近郭多。

彩销团扇粉,香尽舞衣罗。

陌上花如绮,云间月似蛾。

繁华今不见,遗恨雍门歌。

(0)

游潘顾诸园毕自题弇园

踏遍名园意未舒,大都京洛贵人居。

穿钱作埒难调马,镂石铺池碍种鱼。

似比幼舆输一壑,转令元亮爱吾庐。

兴来呼得尖头艇,喂蚁烹鳞信所如。

(0)

弘治宫词十二首·其九

静数莲筹第五更,寒鸦金井未分明。

披衣欲坐犹疑早,前殿连传警跸声。

(0)

卫河八绝·其六

人家半侵河,屋后晒渔网。

夜深唤小妇,篝灯听波响。

(0)

酬别二首·其一

楚客怨青蘋,吴侬爱紫莼。

扁舟难共载,羞杀渡江人。

(0)
诗词分类
叙事 除夕 怀远 托物言志 七夕节 乐观 地点 抒情 赠答 写雪 西湖 写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨
诗人
魏学洢 李若水 张伯端 徐玑 裘万顷 柳亚子 叶恭绰 胡曾 朱庆馀 赵师秀 王勃 熊琏 李频 韩翃 于右任 徐鹿卿 史达祖 揭傒斯
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7