- 拼音版原文全文
送 杨 道 士 往 天 台 唐 /张 九 龄 鬼 谷 还 成 道 ,天 台 去 学 仙 。行 应 松 子 化 ,留 与 世 人 传 。此 地 烟 波 远 ,何 时 羽 驾 旋 。当 须 一 把 袂 ,城 郭 共 依 然 。
- 诗文中出现的词语含义
-
把袂(bǎ mèi)的意思:指好朋友之间互相扶持、相互帮助的情谊。
城郭(chéng guō)的意思:指城市的城墙和城门。
成道(chéng dào)的意思:指一个人或事物成功、达到目标、取得成就。
此地(cǐ dì)的意思:指当前所在的地方或此时此刻的情况。
当须(dāng xū)的意思:立即需要,迫切需要
鬼谷(guǐ gǔ)的意思:鬼谷是一个古代军事家、策略家鬼谷子的名字,成语“鬼谷”指的是智谋高超、计谋诡异的策略。
何时(hé shí)的意思:何时表示询问时间,问什么时候。
世人(shì rén)的意思:指世界上的人;所有的人。
松子(sōng zǐ)的意思:指人的心胸开阔、性格豁达,不拘小节,不计较得失。
天台(tiān tāi)的意思:指官员的职位或地位高而危险,随时可能倾覆。
学仙(xué xiān)的意思:指通过学习和修行,追求成为仙人或达到仙人的境界。
烟波(yān bō)的意思:指水面上烟雾缭绕,波纹起伏的景象,形容水面景色美丽、宜人。
依然(yī rán)的意思:仍然如此,依旧不变
羽驾(yǔ jià)的意思:指以羽毛为饰物的车驾,形容人物的华丽和高贵。
- 鉴赏
在这首诗中,张九龄借着送别的场景,表达了对友人修仙之路的赞美和自我超脱尘世的向往。"鬼谷还成道,天台去学仙"两句直接点出了朋友即将踏上的道路,鬼谷指的是道家修炼之地,而天台则是古代著名的道教圣地和修炼场所,诗人通过这样的设定,为朋友的精神追求画下了壮阔的蓝图。
"行应松子化,留与世人传"两句则表达了一种超脱凡尘、达到神仙境界的美好愿望。这里的“行应”指的是修炼成仙后的自由自在,而“松子化”则是古代道家修炼的一种高级境界,能够长生不老。这两句意味着朋友不仅将达成仙道,而且还将这种超凡脱俗的生活状态留给后世作为传说。
"此地烟波远,何时羽驾旋?"诗人借景抒情,通过对远方烟波的描绘,以及对于朋友未来飞升之时机的询问,流露出了一种离别中的惆怅和期待。"羽驾"在这里象征着仙人的乘具,即将实现的飞翔。
最后两句"当须一把袂,城郭共依然"则表达了诗人对朋友即将告别时所持有的珍重之情,以及希望朋友能带上自己的一丝衣物,以此作为彼此之间超凡脱俗联系的象征。这里的“袂”指的是古代服饰的一部分,常用以象征某种情谊。
总体来说,这首诗通过送别的情境,描绘了一幅修仙者飞升天台、达成道果的壮丽画面,同时也流露出诗人对于朋友超凡脱俗之路的羡慕和赞美,以及对这份友情的珍视。
- 作者介绍
- 猜你喜欢