- 翻译
- 料想桓温如果登上剑阁,必定会丢弃李势逃往岷山。
- 注释
- 料得:料想,揣测。
桓温:东晋名将,曾有北伐之举。
剑阁:古代关隘,位于今四川剑阁县,地势险要。
李势:李势,十六国时期成汉的末代皇帝。
岷山:位于四川北部,与剑阁相邻,是蜀地的重要山脉。
- 鉴赏
这两句诗是宋代诗人勾台符所作,描述了南北朝时期著名将领桓温的一段历史故事。桓温曾东征西讨,雄心勃勃,但最终未能一统江山。这两句诗具体描绘了桓温登上剑阁(位于今四川省广元市)后,便放弃了对李势的追击,让其逃入岷山(今四川西部地区)的场景。
首先,“料得”表达了一种预测和确信,显示诗人对于历史事件有着深刻的洞察力。桓温登剑阁,是在展示其军事上的雄才伟略,但同时也隐含了他无法实现更大抱负的一种无奈。
接着,“便抛李势入岷山”则是在描写桓温战略上的选择,放弃对李势的追击,让其退守岷山。这不仅展现出桓温的军事智慧,也反映了当时复杂的战争局势和权衡。
整体而言,这两句诗语言简练、意境深远,不仅展示了历史事件的宏伟画面,更透露出诗人对英雄时代的感慨与思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢