- 拼音版原文全文
荞 麦 初 熟 刈 者 满 野 喜 而 有 作 宋 /陆 游 城 南 城 北 如 铺 雪 ,原 野 家 家 种 荞 麦 。霜 晴 收 敛 少 在 家 ,饼 饵 今 冬 不 忧 窄 。胡 麻 压 油 油 更 香 ,油 新 饼 美 争 先 尝 ;猎 归 炽 火 燎 雉 兔 ,相 呼 置 酒 喜 欲 狂 。陌 上 行 歌 忘 恶 岁 ,小 妇 红 妆 穗 簪 髻 。诏 书 宽 大 与 天 通 ,逐 熟 淮 南 几 误 计 。
- 诗文中出现的词语含义
-
饼饵(bǐng ěr)的意思:指虚假的诱饵或欺骗的手段。
炽火(chì huǒ)的意思:形容火焰旺盛、燃烧炙热,也用来比喻热情高涨、激情澎湃。
恶岁(è suì)的意思:指年景不好,年岁凶恶。形容时世艰难,社会动荡的情况。
更香(gēng xiāng)的意思:比之前更加出色或更具吸引力
红妆(hóng zhuāng)的意思:指女子妆扮得体,容貌美丽动人。
胡麻(hú má)的意思:指琐碎烦杂的事情或麻烦事。
淮南(huái nán)的意思:指淮河以南地区,也用来形容某个地方或者某个团体的位置或地域范围。
火燎(huǒ liǎo)的意思:火焰熊熊燃烧,形容火势猛烈或热情高涨。
髻簪(jì zān)的意思:髻簪是指古代女子的发髻和簪子,用来形容女子的容貌或妆饰。
家种(jiā zhòng)的意思:指同一个家庭或同一种族的血脉。
家家(jiā jiā)的意思:指家家户户、每家每户。表示普遍、广泛。
宽大(kuān dà)的意思:指待人宽容大度,不计较小节,宽容大度的品质。
荞麦(qiáo mài)的意思:指顽强不屈、不被困难所打倒的精神。
上行(shàng xíng)的意思:向上前进,指事物发展、进步或个人地位提升。
收敛(shōu liǎn)的意思:指行为举止谨慎,言语节制,不张扬、不浮夸。
霜晴(shuāng qíng)的意思:指秋天的天气晴朗而寒冷。
误计(wù jì)的意思:错误地估计、判断事物。
小妇(xiǎo fù)的意思:指婉约、温柔、贤淑的女性。
行歌(xíng gē)的意思:指行走时唱歌,形容心情愉悦,无忧无虑。
油油(yóu yóu)的意思:形容油水充足、财富丰厚。
与天(yǔ tiān)的意思:与天指与天地自然相通、与天和谐共处。
原野(yuán yě)的意思:指广阔的原野,比喻没有限制和束缚的自由环境。
在家(zài jiā)的意思:指人在家中,不外出或不出远门。
诏书(zhào shū)的意思:指君主或上级颁发的公文,也泛指上级的指示或命令。
争先(zhēng xiān)的意思:指力争领先或争取先机。
雉兔(zhì tù)的意思:比喻能力超群、出众的人。
置酒(zhì jiǔ)的意思:设宴款待,举办酒宴。
逐熟(zhú shú)的意思:逐渐熟悉,逐渐了解
- 翻译
- 城南城北白茫茫,遍地荞麦一片黄。
寒冬霜后少出门,今年饼食无忧虑。
芝麻榨油香气浓,新油烙饼人人抢。
狩猎归来火堆旁,欢声笑语庆丰年。
田野歌声驱愁苦,村姑红颜发钗舞。
皇命宽容似通天,南迁计划几度改。
- 注释
- 城南:城市南部。
城北:城市北部。
铺雪:覆盖着白雪。
荞麦:一种谷物,常用于做面食。
霜晴:下霜后的晴天。
饼饵:面食,这里指饼。
炽火:旺盛的火焰。
雉兔:野鸡和兔子。
诏书:皇帝的命令。
宽大:宽容。
淮南:淮河以南地区。
误计:错误的计划或决策。
- 鉴赏
这首诗描绘了宋代乡村丰收的景象。首句“城南城北如铺雪”运用比喻,形象地写出荞麦丰收后的洁白一片,如同雪覆盖大地,展现出广阔的田野景色。接下来的“原野家家种荞麦”进一步强调了荞麦种植的普遍和丰收的规模。
“霜晴收敛少在家”写农人们趁着霜后的晴朗天气,忙着收割荞麦,田间劳作的人少了许多,反映出丰收带来的闲暇。诗人接着描述了村民们因丰年而不用担心冬季食物短缺,“饼饵今冬不忧窄”,表达了他们的喜悦和满足。
“胡麻压油油更香,油新饼美争先尝”描绘了榨取胡麻油和制作新鲜饼食的热闹场景,香气四溢,人们争相品尝,体现出乡亲们对美食的热爱和对生活的享受。
“猎归炽火燎雉兔,相呼置酒喜欲狂”则展现了农闲时的狩猎活动,猎物丰富,大家围炉欢饮,其乐融融,表达了丰收带来的欢乐气氛。
最后两句“陌上行歌忘恶岁,小妇红妆髻簪穗”描绘了农人欢庆的场景,他们在田间小路上歌唱,忘记过去的艰难岁月,妇女们也打扮得喜气洋洋,显示出生活的富足和人们对未来的乐观期待。
总的来说,这首诗通过细腻的笔触,生动地展示了宋代农村丰收时节的喜庆景象,以及人民对美好生活的向往和国家政策带来的实惠。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
白雪吟
凝华转寒姿,芳菲已盈瞩。
朝蔼承明望,夕送宜春目。
双阙递瑶光,连山隐平陆。
因风高下起,入牖联翩续。
琴奏俪幽兰,歌声杳黄竹。
迷陇饥兔奔,点树宫鸦宿。
已便高士卧,颇映幽人读。
阳春如有情,徘徊恋终曲。