《和程泰之阁学咏雪十二题·弄雪》全文
- 拼音版原文全文
和 程 泰 之 阁 学 咏 雪 十 二 题 ·弄 雪 宋 /袁 说 友 天 与 骚 人 景 物 宜 ,风 流 嘲 戏 恰 相 知 。长 安 道 上 吟 诗 罢 ,笑 里 骑 驴 缓 勒 羇 。
- 诗文中出现的词语含义
-
长安(cháng ān)的意思:指安定、稳定的局面或地方
嘲戏(cháo xì)的意思:嘲弄、戏弄、取笑他人。
道上(dào shàng)的意思:指在社会上行走、交往的人们。
风流(fēng liú)的意思:指人的品貌、言谈举止等方面优雅、有魅力。
景物(jǐng wù)的意思:指自然景物或人工构筑物。
骚人(sāo rén)的意思:形容言行轻佻、放荡不羁的人。
物宜(wù yí)的意思:适宜、合适
相知(xiāng zhī)的意思:相互了解并深知彼此的心意。
吟诗(yín shī)的意思:吟咏诗词。
长安道(cháng ān dào)的意思:指传递信息、消息的渠道或途径。
长安道上(cháng ān dào shàng)的意思:指在长安道上,比喻在官场或者社会上混迹、谋求成功或者立足。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送李评事往宜春
兰舟西去是通津,名郡贤侯下礼频。
山遍寺楼看仰岫,台连城阁上宜春。
鸿心夜过乡心乱,雪韵朝飞句韵新。
别有官荣身外趣,月江松径访禅人。
题灞西骆隐居
志凌三蜀客,心爱五湖人。?死酒中老,谋生书外贫。
扫花眠石榻,捣药转溪轮。
往往乘黄牸,鹿裘乌角巾。