时清难议隐,位重亦甘贫。
《送王侍御赴宣城》全文
- 拼音版原文全文
送 王 侍 御 赴 宣 城 唐 /许 棠 戴 豸 却 驱 鸡 ,东 南 上 句 溪 。路 过 金 谷 口 ,帆 转 石 城 西 。水 树 连 天 暗 ,山 禽 绕 郡 啼 。江 人 谙 旧 化 ,那 复 俟 招 携 。
- 诗文中出现的词语含义
-
残春(cán chūn)的意思:指春天即将过去或已经过去,只剩下一点残余的春意。
甘贫(gān pín)的意思:甘愿生活在贫穷之中,心态平和满足。
九陌(jiǔ mò)的意思:形容人多拥挤的场面。
宿留(sù liú)的意思:指在某地逗留或停留一段时间,不急于离去。
闲客(xián kè)的意思:指没有任何事情要做,无所事事的人。
仙境(xiān jìng)的意思:指美丽而神秘的地方,就像仙人居住的地方一样。
岩洞(yán dòng)的意思:指山洞或石洞。
真仙(zhēn xiān)的意思:真正的仙人或神仙
主人(zhǔ rén)的意思:指拥有权力、地位或掌握主动权的人。
作主(zuò zhǔ)的意思:作为主人或负责人来承担责任,做出决定或发号施令。
- 注释
- 朝回:早晨从朝廷回来。
九陌:指都城中的繁华大道,代指朝廷或京城。
岛外:岛屿之外,此处指远离尘嚣的地方。
残春:春天即将结束的时候。
经宿:留宿一夜。
闲客:悠闲的宾客,也指诗人自己。
看云:观赏云彩,比喻悠然自得的心态。
主人:此处指自己做大自然的主人。
时清:时局清明,政治安定。
难议隐:难以谈论或考虑隐居。
位重:官位显赫,责任重大。
甘贫:甘愿过着贫穷的生活。
岩洞:山中的洞穴,指隐居之地。
真仙境:如同真正的仙人居住的地方。
应休:应当停留、休息。
别卧邻:不必再寻找其他地方作为邻居或休憩之所。
- 翻译
- 早晨从朝廷归来离开繁华街道,到岛上去欣赏那残留的春意。
留宿一夜招待悠闲的宾客,以观赏云霞为乐,做自然的主宰。
时局清平,难以议论归隐之事,身居高位也甘愿过着简朴的生活。
这岩洞真是人间仙境,应该留在这里,不必再去寻找别的邻舍休憩了。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超脱世俗、与自然和谐共生的意境。诗人在春日离别九陌之地,来到岛外,欣赏着即将消逝的春色。在旅途中,他留宿于某处,与闲适的客人相遇,看着天上的云朵,就像主人一样自在。
"时清难议隐"一句表达了诗人对于清净时光的珍惜,认为这样的时刻不宜多言,更适合静默沉思。"位重亦甘贫"则透露出诗人尽管地位尊贵,但仍然乐于过简朴的生活,不追求物质上的富裕。
接下来的"岩洞真仙境"一句,描绘了一个如同仙境般的自然环境,充满了神秘与宁静。最后的"应休别卧邻",则是在劝告王侍御到宣城后,也应该好好休息,远离喧嚣,与大自然为伴。
整首诗流露出诗人对自然之美的欣赏,以及对于超脱尘世、追求心灵自由的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢