秀铁压肩寒,中原思未报。
《梅花喜神谱·其四烂熳二十八枝》全文
- 注释
- 秀铁:坚固的铁甲。
压肩:沉重地压在肩上。
寒:寒冷。
中原:指中原地区,这里代指国家。
思未报:未能报效的思绪。
何日:何时。
扫边尘:清除边境的战争。
别裹:脱下。
朝天帽:朝见天子的官帽,象征功成名就。
- 翻译
- 铁甲重压在肩头,寒意透骨,心中满是对未能报效国家的忧虑。
何时才能清除边境的战尘,那时才能脱下战袍,戴上朝天的官帽,凯旋归朝。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人宋伯仁的《梅花喜神谱》中的第四首,描绘了诗人对梅花的喜爱以及通过欣赏梅花来寄托自己的政治理想。以下是对这四句话的鉴赏:
"秀铁压肩寒,中原思未报":这里的“秀铁”指的是梅花,形容它坚硬且美丽,如同金属一般。诗人通过梅花之美暗示了自己内心的冰冷与孤独,同时表达了对国家统一和安宁的渴望,“中原”指中国的心脏地带,即黄河流域,而“思未报”则是说这些愿望尚未实现。
"何日扫边尘,别裹朝天帽":诗人在这里表达了希望有一天能够扫除国境之尘埃(即消灭边疆的敌对势力),使国家安宁。"别裹朝天帽"则是在说如果能够实现这些理想,就要换上一顶象征胜利与荣耀的高帽,以示庆祝。
整首诗通过梅花这一自然元素,寄托了诗人对于国家命运的关切和个人抱负的渴望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢