《携家小歇严州建德县簿厅晓起》全文
- 拼音版原文全文
携 家 小 歇 严 州 建 德 县 簿 厅 晓 起 宋 /杨 万 里 不 堪 久 客 只 思 归 ,晓 起 巡 檐 强 捻 髭 。偶 听 梅 梢 啼 一 鸟 ,举 头 立 看 独 多 时 。
- 注释
- 不堪:忍受不了。
久客:长期在外。
只思:只想。
归:回家。
晓起:清晨起来。
巡檐:绕着屋檐走。
强撚:勉强地抚摸。
髭:胡须。
- 翻译
- 无法忍受长期在外,只想回家乡去。
清晨起来,绕着屋檐走,勉强地抚摸胡须。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人身处异乡,怀念故土之情,以及清晨独自巡视庭院时听闻梅梢间鸟鸣声的孤寂与宁静。诗中通过“不堪久客只思归”表达了对家乡深切的思念,而“晓起巡檐强撚髭”则展示了诗人清晨起床后独自在庭院里徘徊,甚至因为寂寞而故意地撚着自己的胡须。"偶听梅梢啼一鸟"捕捉到了一个细腻的画面,那就是偶然间听到梅树枝头传来的鸟鸣声,而“举头立看独多时”则透露出诗人对这份寂寞的珍惜和对时间流逝的感慨。整首诗通过对景物的细腻描写,展现了诗人内心深处的孤独与怀乡之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送僧还天台省亲
载经东去路迢迢,应为宁亲到石桥。
江上中斋寻午墅,沙边夜梵杂寒潮。
宰官问法留三宿,慈母焚香制七条。
岁晚定知归本寺,待予听雪坐终宵。
长安杂诗十首·其六
昔在元世祖,分地王关中。
潜藩富才彦,一一皆夔龙。
谁欤任儒学,先正推许公。
沾濡布教雨,鼓舞振文风。
后来踵其轨,厥称萧与同。
发挥圣贤道,张生皇王功。
出处虽异致,德义非殊宗。
至今关辅间,教思蔼无穷。
前哲日云远,怅望吾焉从。