- 诗文中出现的词语含义
-
叱咤(chì zhà)的意思:形容威风凛凛、声势浩大,或形容横扫一切的气势。
敦煌(dūn huáng)的意思:敦煌是指中国甘肃省酒泉市敦煌市的简称,也指敦煌莫高窟。敦煌莫高窟是中国著名的古代艺术宝库,以其精美的壁画和雕塑而闻名于世。
狐兔(hú tù)的意思:指狡猾的狐狸和胆小的兔子,用来形容心机深沉、狡诈狡猾的人。
静一(jìng yī)的意思:保持安静、安定,不发出声音或干扰。
牧童(mù tóng)的意思:指放牧牲畜的孩子。比喻年幼无知的人。
千古(qiān gǔ)的意思:指长时间的历史时期,也可以表示永远、永久。
圣帝(shèng dì)的意思:指受人尊崇、崇高无比的君主或统治者。
时兴(shí xīng)的意思:流行、盛行
史传(shǐ chuán)的意思:指历史上流传下来的记载、传说、故事等。
韬略(tāo lüè)的意思:指隐藏智谋,不轻易暴露自己的计谋和才智。
童歌(tóng gē)的意思:童歌指的是儿童唱的歌曲,也用来形容纯真无邪、天真可爱的歌声或儿童般的快乐。
五凉(wǔ liáng)的意思:形容寒冷刺骨,极冷。
昔时(xī shí)的意思:昔时指过去的时候,表示与现在相对比的过去时光。
一方(yī fāng)的意思:一方指一个地区或一个人。
英威(yīng wēi)的意思:英勇威武,英雄气概。
- 注释
- 昔时:往昔,过去的时候。
兴圣帝:指古代某位被尊为圣明的皇帝。
遗庙:遗留下来的庙宇。
敦煌:中国甘肃省的一个历史名城,古丝绸之路上的重要地点。
叱咤:怒吼、呼喝,形容威力极大。
雄千古:威猛气势跨越整个历史长河。
英威:英雄的威严。
静一方:使一个地方保持平静安宁。
牧童:放牧的儿童。
歌冢上:在坟墓上唱歌。
狐兔:狐狸和兔子,这里比喻小动物。
穴坟傍:在坟墓旁边挖洞居住。
晋史:指《晋书》,记载晋朝历史的史书。
传韬略:传承、记载了他的军事策略和智慧。
留名:留下名字,即名声流传。
播五凉:五凉,指古代中国西北地区的五个政权,这里泛指广泛区域。
- 翻译
- 往昔那位圣明的帝王,他的庙宇遗留于敦煌之地。
他的威猛气势跨越千秋,英雄之威使一方安宁。
牧童在陵墓上歌唱,狐狸和兔子在坟墓旁打洞。
《晋书》记载了他的谋略才华,他的名声流传于五凉地区。
- 鉴赏
这首诗描绘了历史上圣帝遗留下的庙宇在敦煌的壮丽景象。开篇“昔时兴圣帝,遗庙在敦煌”两句,直接指出了这一古迹的庄严与神圣,通过对古代圣帝崇高形象的描绘,传递出这座庙宇不仅是历史的见证,也承载着民族的精神记忆。紧接着,“叱咤雄千古,英威静一方”两句,则进一步强化了这一点,通过“叱咤”的声音形象和“英威”的气势,以及时间的跨度(千古)与空间的广阔(一方),诗人塑造出了一种超越时空的历史力量。
然而,接下来的“牧童歌冢上,狐兔穴坟傍”两句,却通过对鲜明对比的描写,将读者带入了一个既充满历史厚重感,又不乏田园生活画面的意境。这里的“牧童”与“狐兔”,分别代表着生命力与荒凉,通过它们在古庙遗迹旁的活动,诗人展现了一种生灵共存、自然与文化和谐相处的情景。
最后,“晋史传韬略,留名播五凉”两句,则将视角转向历史记载与地理环境的结合。这里“晋史”的提及,让读者联想到古代文献的记述,而“留名播五凉”则是对敦煌地区文化遗产得以传承和广为人知的一种肯定。这两句不仅是诗歌情感的升华,也是整个意境构建的最后强音。
总体而言,这首诗通过对敦煌一处圣帝庙宇的描写,展现了历史、文化与自然之间错综复杂又和谐统一的关系。它不仅是一次对于古代建筑的赞美,也是对于中华民族历史记忆的一次深情吟唱。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
续潘仲严秋夜叹
秋夜凉,秋夜凉,碧天如水涵月光。
空堂耿耿不成寐,起坐拔剑歌慨慷。
罢金樽,还独酌,试一停杯问寥廓。
此身此世竟如何,摇摇惊燕巢风幕。
伊昔我生适太平,岂信中原有甲兵。
扬鞭走马长安市,美人如玉酒如渑。
可惜太平留不住,一旦风尘沓回互。
谁知年少乐游场,翻作敌人争战处。
烽火照天光夺日,杀气腾空暗如雾。
皇家骨肉几千人,尽逐銮舆沙漠去。
回头宫阙成一空,惟有山河在如故。
咄咄奸谀何误国,二十年来启边隙。
边隙已成犹自如,忍使吾民罹此极。
哀哉吾民亦何辜,父子连年死锋镝。
兴言及此心胆寒,空对秋风泪横臆。
泪横臆,宇宙回旋云失色。
我闻古亦有乱离,人道乱离今过昔。
一人厌奔走,四海念休息。
如何廊庙土木人,安坐恬然有肉食。
我今愿得上方斩马剑,尽取凶徒肆诛殛。
却总堂堂百万师,净扫边尘空塞北。
莫言草芥无奇策,愿蒙天子一前席。
《续潘仲严秋夜叹》【宋·吴芾】秋夜凉,秋夜凉,碧天如水涵月光。空堂耿耿不成寐,起坐拔剑歌慨慷。罢金樽,还独酌,试一停杯问寥廓。此身此世竟如何,摇摇惊燕巢风幕。伊昔我生适太平,岂信中原有甲兵。扬鞭走马长安市,美人如玉酒如渑。可惜太平留不住,一旦风尘沓回互。谁知年少乐游场,翻作敌人争战处。烽火照天光夺日,杀气腾空暗如雾。皇家骨肉几千人,尽逐銮舆沙漠去。回头宫阙成一空,惟有山河在如故。咄咄奸谀何误国,二十年来启边隙。边隙已成犹自如,忍使吾民罹此极。哀哉吾民亦何辜,父子连年死锋镝。兴言及此心胆寒,空对秋风泪横臆。泪横臆,宇宙回旋云失色。我闻古亦有乱离,人道乱离今过昔。一人厌奔走,四海念休息。如何廊庙土木人,安坐恬然有肉食。我今愿得上方斩马剑,尽取凶徒肆诛殛。却总堂堂百万师,净扫边尘空塞北。莫言草芥无奇策,愿蒙天子一前席。
https://www.xiaoshiju.com/shici/42567c68a8837078723.html
送董伯玉造朝改秩
之子久言别,今秋忽此来。
访我湖山上,连月相追陪。
和诗动盈轴,举酒必尽罍。
使我增眼明,顿觉忘衰颓。
方将走山谷,乘兴共寻梅。
一笑坐花下,覆此黄金杯。
俄然告我去,遮路挽不回。
匆匆陈祖席,再豁怀抱开。
自古论治道,常患无人才。
如子虽寒素,万口称贤哉。
时运偶未至,半在困尘埃。
从今脱选调,宁复嗟淹回。
会见日千里,腾跃如龙媒。
愿言更努力,圣主方筑台。