- 诗文中出现的词语含义
-
阿谁(ā shuí)的意思:阿谁是指某个人,但因为对方的身份不明确或者不方便直接点名,所以用阿谁来代替。
不管(bù guǎn)的意思:表示不论什么情况或条件,都不在意或不顾及。
春情(chūn qíng)的意思:指对爱情、恋爱的美好感受和憧憬之情。
短墙(duǎn qiáng)的意思:指事物短小不堪,容易被克服或战胜。
寒沙(hán shā)的意思:形容寒冷而凄凉的沙地或沙漠。
何似(hé sì)的意思:表示与之相比或相似的事物相差很远,形容差距非常大。
开落(kāi luò)的意思:指事物的发展或变化逐渐展开或落实。
苦恨(kǔ hèn)的意思:指深深地感受到苦痛和悔恨。
鸾镜(luán jìng)的意思:指美女的容貌,比喻美丽的女子。
梅粉(méi fěn)的意思:形容人的气质高雅,才华出众。
恼人(nǎo rén)的意思:令人烦恼或不快的事物或行为。
飘零(piāo líng)的意思:形容无所依托,四处漂泊、流浪。
疏影(shū yǐng)的意思:疏影指的是稀疏的影子,也可以形容事物的显露程度不够明显。
削约(xuē yuē)的意思:削减开支,节约经费
玉台(yù tái)的意思:指官职高升、地位显贵。
- 翻译
- 短墙边梅花的香气刚刚透露出来,枝条因寒冷而显得细瘦。令人烦恼的是,这花儿究竟是为谁开放?
它陪伴着稀疏的冷烟和细雨,增添了更多的忧愁。飘零的梅花饱含着深深的遗憾,春天的情感如此淡薄。
无论花开还是花落,它都在小池边独自摇曳,映照在寒沙上。
这情景哪里比得过镜子中的玉台,映照出梅花那随意横斜的姿态。
- 注释
- 短墙:矮墙,围墙。
梅粉香:梅花的香气。
削约:形容枝条细瘦。
愁媒:引发愁思的事物。
飘零:形容花儿随风飘落。
玉台鸾镜:玉制的妆台上的镜子,比喻美好的环境。
- 鉴赏
这首宋词以细腻的笔触描绘了一幅早春梅花盛开的画面。"短墙梅粉香初透",短短的墙头,梅花的香气刚刚透露出来,暗示着春天的悄然来临。"削约寒枝瘦",梅花的枝条清瘦而坚韧,透露出冬去春来的生命力。
"恼人知为阿谁开",梅花的绽放似乎在问,究竟是为了谁而盛开,引人遐想。接着,"还伴冷烟疏雨、做愁媒",梅花在冷烟疏雨中独自开放,仿佛成为人们愁绪的寄托,增添了寂寥之感。
下片转而抒发词人的感慨:"飘零苦恨春情薄",他感叹春情的短暂和人生的无常。"不管花开落",梅花的盛衰不由人意,更显人生的无奈。最后,"小池疏影弄寒沙,何似玉台鸾镜、对横斜",词人将梅花与玉台上的鸾镜相比,表达出梅花虽孤独却依然保持着自我风姿,如同镜中的影子,横斜的姿态更显其坚韧之美。
整首词通过梅花的形象,表达了词人对春光易逝、人生无常的感慨,以及对坚韧品格的赞美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢