好山四绕作银屏,秀水忝流玉样青。
- 拼音版原文全文
题 延 平 招 演 堂 宋 /陈 宓 好 山 四 绕 作 银 屏 ,秀 水 忝 流 玉 样 青 。雨 后 龙 精 穿 皦 日 ,夜 初 渔 火 混 疏 星 。踌 躇 直 拟 长 来 宅 ,取 次 都 堪 小 结 亭 。谩 酌 三 杯 求 一 醉 ,终 然 心 事 独 醒 醒 。
- 诗文中出现的词语含义
-
踌躇(chóu chú)的意思:犹豫不决,心中有所顾虑
独醒(dú xǐng)的意思:独自清醒,不受外界干扰。
龙精(lóng jīng)的意思:形容人的才能、智慧或精力旺盛。
取次(qǔ cì)的意思:取次指的是频繁地接连做事,形容行动迅速、连续不断。
疏星(shū xīng)的意思:形容星星稀疏,不密集。
小结(xiǎo jié)的意思:总结、概括
心事(xīn shì)的意思:指内心的烦恼、忧虑或秘密的事情。
醒醒(xǐng xǐng)的意思:意思是提醒别人醒悟过来,不要再做错误的事情。
银屏(yín píng)的意思:指用来投射影像的银幕或屏风。也用来比喻以文艺方式展示的事物。
渔火(yú huǒ)的意思:指夜晚渔民在海上点燃的火光,比喻微弱的希望或指望。
雨后(yǔ hòu)的意思:指雨后天晴,雨过天晴,形容事情经过困难或逆境后,出现好转或变得更好。
- 注释
- 银屏:形容山色如银,美丽如屏风。
玉样青:比喻流水清澈,颜色翠绿如玉。
龙精:形容雨后山色清新,生机勃勃。
渔火:夜间捕鱼时点的火,增添夜晚景色。
长来宅:长久居住的地方。
小结亭:简陋的小亭子。
谩酌:随意饮酒。
醒醒:形容内心清醒,不能忘怀。
- 翻译
- 四周环绕的好山犹如银色的屏风,清澈的流水像玉一样碧绿。
雨后的山色如龙般精神焕发,在明亮的日光下显得更加鲜活,夜晚初起的渔火与稀疏的星星交织在一起。
我犹豫不决,打算长久居住在这里,随便建个小亭子也足够了。
随意喝上三杯,希望能借酒浇愁,但最终内心的事还是让我保持清醒。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅山水画卷,以生动的笔触赞美了延平招演堂周围的优美景色。"好山四绕作银屏",形象地比喻群山如银色屏障环抱,展现了壮丽的山景;"秀水忝流玉样青",则形容溪水清澈如玉,流淌在青山之间,色彩鲜明。
"雨后龙精穿皦日",通过雨水洗刷后的山峦在阳光下显得更加生机勃勃,犹如龙腾跃于天地间;"夜初渔火混疏星",夜晚渔火点点,与稀疏的星光交织,增添了宁静而诗意的氛围。
诗人表达了对这处美景的喜爱和留连忘返之情,"踌躇直拟长来宅",意欲长久居住于此;"取次都堪小结亭",设想在此建亭,享受这份宁静。然而,"谩酌三杯求一醉",借酒浇愁,却只能"终然心事独醒醒",透露出诗人内心深处的孤独与清醒。
总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了延平招演堂的自然风光,同时也寓含了诗人对人世沧桑的感慨和对超脱世俗的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
友渔樵者诗为林伯景赋
至道久湮芜,浮生自劳苦。
鸱鸮甘鼠带,鸾凤畏罗罟。
伊人秉幽志,夙昔陋圭组。
顾此山水间,悠然笑容与。
短笛入空林,方舟向深渚。
白云时满襟,清漪或盈屦。
长啸凉风生,徘徊新月吐。
行歌即宇宙,醉卧无今古。
何由升杳冥,聊复谢巇阻。
- 诗词赏析