后五百年无继者,得渠一句便堪听。
《为刘改之作五首·其二》全文
- 注释
- 谪仙:指李白,因其诗才横溢,被世人称为‘诗仙’。
无敌:形容李白的诗歌才华无人能及。
侯喜:可能是某位诗人或文学家的名字。
中间还有声:指侯喜的作品中也受到李白的影响,有显著声誉。
后五百年:虚指时间跨度,表示很长时间。
继者:指能继承李白诗歌风格的人。
渠:古代口语中的‘他’,这里指李白。
一句:单个的诗句。
堪听:值得聆听,赞赏。
- 翻译
- 从前的谪仙号称无敌,侯喜的诗中也有他的名声。
后五百年再无这样的人才,能得到他的一句诗就足以欣赏了。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人徐似道所作的《为刘改之作五首(其二)》。诗中,作者将李白誉为“谪仙”,赞美其诗歌才华无敌,即使在刘姓诗人中也享有盛名。接着,诗人感叹五百年后再无能与李白比肩的诗人,表示能得到李白的一句诗,就已经足以令人欣赏和珍视。整体上,这首诗是对李白诗歌地位的高度评价,以及对后世缺乏杰出诗人的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢