- 拼音版原文全文
霁 后 登 楼 唐 /姚 合 高 楼 初 霁 后 ,远 望 思 无 穷 。雨 洗 青 山 净 ,春 蒸 大 野 融 。碧 池 舒 暖 景 ,弱 柳 亸 和 风 。为 有 登 临 兴 ,独 吟 落 照 中 。
- 诗文中出现的词语含义
-
碧池(bì chí)的意思:指清澈透明的池塘或湖泊。
大野(dà yě)的意思:大野指的是广阔的原野或荒野,也可引申为没有人烟或人迹罕至的地方。
登临(dēng lín)的意思:登上高处或高山,指登上高处以观赏美景或远望。
独吟(dú yín)的意思:独自吟唱或吟咏
高楼(gāo lóu)的意思:高楼指的是高大的建筑物,也常用来比喻权势、地位、能力等方面的高度。
和风(hé fēng)的意思:指温和、和善的风格或氛围。
落照(luò zhào)的意思:指太阳落下来的光景,也用来形容太阳落山的景象。
青山(qīng shān)的意思:指山脉或山岭,也可用来形容山色葱翠、景色美丽。
无穷(wú qióng)的意思:没有尽头,无限。
远望(yuǎn wàng)的意思:远远地望着远方。
- 注释
- 高楼:高大的建筑物。
初霁:雨后初晴。
远望:向远处看。
思无穷:思绪绵长。
雨洗:雨水洗涤。
青山净:青山清新。
春蒸:春天的暖意蒸腾。
大野融:广阔的田野融融生机。
碧池:清澈的池塘。
舒煖景:展现温暖的景象。
若柳亸:像柳枝柔弱摇曳。
和风:微风。
为有:因为有。
登临兴:登山赏景的兴趣。
独吟:独自吟唱。
落照:夕阳。
- 翻译
- 高楼刚刚雨过天晴,眺望远方思绪无限。
雨水洗净了青山的翠绿,春天的气息让大地复苏。
碧绿的池塘展现温暖的景色,如柳树随风摇曳。
因为有登山赏景的兴致,独自在夕阳下吟唱。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅雨后清新的山水景象,充满了生机与活力。起始两句“高楼初霁后,远望思无穷”表达了诗人在高楼上眺望四周的景色,心中涌现出无尽的思考和感慨。这不仅是对眼前美景的欣赏,更是对内心世界深邃情感的流露。
“雨洗青山净,春蒸大野融”两句生动地描绘了雨后的自然界。雨水洗刷了山峦,使之变得更加清新,而春天的暖意则让大自然的万物焕然一新,充满了活力。
接下来的“碧池舒煖景,若柳亸和风”则描绘了一幅静谧而温馨的画面。碧绿色的水面在阳光的照耀下显得格外平静,而若柳则轻柔地随着微风摇曳,营造出一种和煦宜人的氛围。
最后,“为有登临兴,独吟落照中”表达了诗人登上高楼,面对这如画般的景色,不禁兴起诗意,独自吟咏于金色的夕阳之中。这不仅是对自然美景的赞叹,也是诗人内心情感的外化。
整首诗通过对雨后的自然景观的细腻描写,展现了诗人的高远志趣和深厚的情感,同时也体现了中国古典文学中“人与自然合一”的哲学思想。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
凤凰台上忆吹箫.寄外子京师
黄叶堆鞍。白云埋屐,西风残照长安。
恁蹇驴孤跨,长铗虚弹。
谙尽离愁别苦,憔悴损、去日容颜。
凄凉处,思亲有泪,独洒灯前。堪怜。
空闺夜永,听点点秋钲,滴得心酸。
念个人云远,影只形单。
恼煞中天明月,圆如镜、故傲团栾。
团栾想、何时携手,共话悲欢。