缘冈绕涧却归来,百回看著无花树。
- 拼音版原文全文
春 去 曲 唐 /王 建 春 已 去 ,花 亦 不 知 春 去 处 。缘 冈 绕 涧 却 归 来 ,百 回 看 著 无 花 树 。就 中 一 夜 东 风 恶 ,收 红 拾 紫 无 遗 落 。老 夫 不 比 少 年 儿 ,不 中 数 与 春 别 离 。
- 诗文中出现的词语含义
-
别离(bié lí)的意思:离别,分别
不中(bù zhōng)的意思:不中有中。
不比(bù bǐ)的意思:不相上下,不互相比较
东风(dōng fēng)的意思:东风是指从东方吹来的风,引申为春风,也比喻好消息、繁荣的前兆。
归来(guī lái)的意思:返回原处或归还原处。
就中(jiù zhōng)的意思:指在众多事物中,选取其中一个或几个进行比较、评价,表示在同类事物中属于最好或最差的。
老夫(lǎo fū)的意思:指年纪大的男性,多用于自称或自嘲。
去处(qù chù)的意思:指一个人或事物可以停留或归宿的地方。
却归(què guī)的意思:表示事物最终还是回到原来的状态或归宿。
少年(shào nián)的意思:指年纪轻的男孩子或青年人。
拾紫(shí zǐ)的意思:拾紫是指采集紫色的花朵,比喻选取最好的事物或人才。
无遗(wú yí)的意思:没有遗漏,没有遗忘
已去(yǐ qù)的意思:已经离开或消失了
一夜(yī yè)的意思:指短暂的时间内发生的事情或变化。
中数(zhōng shù)的意思:指在数量上居中,既不多也不少。
- 翻译
- 春天已经离去,花朵也不知道春天去了哪里。
沿着山脊绕过山涧又回来,多次寻觅却见不到开花的树。
就在那晚,东风异常猛烈,带走了所有红花紫蕊,无一遗漏。
我这老人不像年轻人,经不起一次次与春天的离别。
- 注释
- 春已去:春天已经过去。
花亦不知:花儿也不明白。
春去处:春天消失的地方。
缘冈:沿着山脊。
绕涧:绕过山涧。
却归来:返回来。
无花树:没有开花的树木。
东风恶:强烈的东风。
收红拾紫:吹落了红色和紫色的花朵,比喻春天的逝去。
遗落:遗留,这里是带走的意思。
老夫:老人,作者自指。
不比少年儿:不能与年轻人相比。
不中数:受不了多次。
春别离:与春天的离别。
- 鉴赏
这首诗描绘了春天即将过去的景象,同时也表达了诗人对于时光易逝和年华更替的感慨。"春已去,花亦不知春去处"两句,通过花朵对春天离去的无知,反映出诗人的哀叹之情。"缘冈绕涧却归来"展现了诗人徘徊于自然景观之间的情感寄托,而"百回看著无花树"则表达了一种对春光不再的执着和留恋。
接下来的"就中一夜东风恶,收红拾紫无遗落"两句,通过突然变坏的天气来比喻时间的转瞬即逝,以及诗人对于春天美好的珍惜。最后两句"老夫不比少年儿,不中数与春别离"则直接表达了诗人对青春和时光流逝的无奈,强调自己已非年轻时期,再也无法像过去那样与春天作别。
整首诗语言质朴自然,情感真挚,是唐代诗人王建在描绘春意渐去中的一个典型之作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
庆飨老典
樽开北海寿南山,飨老频行扇杖颁。
潞社瑶池同燕会,木公金母肃鹓班。
礼隆三代承恩厚,世阅五朝觉力孱。
帝德如天仁若海,无分贵贱与夷蛮。
善养基开八百秋,而今鲲岛一西周。
引年盛典追皇古,尚齿高风挽末流。
春酒介眉登寿域,蟠桃盛会宴神州。
海滨遗老归来日,西伯东瀛不外求。