小庵筑桐柏,宛在艮山位。
《山居杂诗九十首·其三十七》全文
- 翻译
- 在桐柏树和柏树间建起的小庵,坐落在艮山的位置。
几座山峰直入眼帘,一条溪流环绕在右侧的土地。
门口的小路连接着主山,松树竹林与青翠的天空相接。
尊贵的客人从北方宫殿下来,欢喜地讨论着选作邻居的计划。
- 注释
- 小庵:指小型的庵堂或居所。
桐柏:两种常见的树木,象征清雅。
艮山:八卦中的东北方位,象征吉祥。
数峰:几座山峰。
绕:环绕。
主山:主要的山脉或居所背后的山。
松篁:松树和竹子,常用于形容清幽环境。
空翠:形容天空和翠绿的竹林颜色清新。
贵客:地位显赫的宾客。
北阙:古代皇宫北面的门楼,代指朝廷或高位。
卜邻计:选择邻居或住所的计划。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静而雅致的山居图景。"小庵筑桐柏",说明诗人居住在一个以桐柏为材的小庵中,环境清幽。"宛在艮山位",点明了庵舍坐落在艮山之巅,地理位置颇为独特。接下来,"数峰直远目"展现了远处峻峭的山峰清晰可见,增添了空间的深远感。
"一水绕右地",则描绘了一条流水潺潺,环绕在庵舍右侧,为静谧的生活增添了几分生动与活力。"门径连主山,松篁接空翠",进一步描绘了庵舍与自然的紧密融合,门前小径直通主山,松树和竹林与青翠的天空相接,显得生机盎然。
最后两句"贵客下北阙,喜话卜邻计",暗示有尊贵的客人从京城(北阙)来访,带来了邻居结交的好消息,使得这隐逸的生活更添几分人文气息。整体来看,这首诗通过细腻的笔触,传达了诗人对山居生活的喜爱和对友情的珍视。
- 作者介绍
- 猜你喜欢