- 诗文中出现的词语含义
-
班荆(bān jīng)的意思:形容人才出众、学识渊博。
不办(bù bàn)的意思:不做、不办、不处理
结袜(jié wà)的意思:指结为姻亲或结为友谊。
君家(jūn jiā)的意思:指贵族或富人的家庭。
名酒(míng jiǔ)的意思:指有名的美酒或佳酿,也可用来比喻出色的人或事物。
能许(néng xǔ)的意思:能够实现愿望或达到目标。
取次(qǔ cì)的意思:取次指的是频繁地接连做事,形容行动迅速、连续不断。
驱车(qū chē)的意思:指乘车前往某地。
时流(shí liú)的意思:指时间如水流逝,意味着时间的流动和变化。
问字(wèn zì)的意思:指对某一问题进行探求、询问或解答。
向时(xiàng shí)的意思:指人们对过去时光的怀念和向往。
元亮(yuán liàng)的意思:形容光亮耀眼,也可用来形容人的才华出众。
正色(zhèng sè)的意思:指脸色严肃、表情庄重,表示态度坚决、认真严肃。
- 注释
- 君家:你的。
名酒:有名的美酒。
压吴城:在吴城中最出色。
肯:愿意。
取次:随意。
篘玉:精心筛选的美酒。
窥正色:品味真正的味道。
班荆:像古人班荆道故一样。
渠定:必定会。
真清:真正的清醇。
双壶问字:邀请对饮时的交谈。
宁能许:怎能轻易答应。
一醉:一次畅饮。
留宾:留住客人。
不办营:无法周全招待。
莫惜:不要吝啬。
驱车:驾车前往。
饷:馈赠。
元亮:元亮(陶渊明)的代称,表示隐士。
须防:要提防。
结袜:结交朋友。
王生:可能的酒友。
- 翻译
- 你的美酒在吴城独占鳌头,是否愿意随意与当世之人分享。
如今还有谁能像古人那样品鉴你那纯粹的佳酿,就像班荆道故欣赏真正的清醇。
即使邀请朋友对饮,恐怕也无法满足他们的渴求,只能让他们尽兴而归。
不要吝啬驾车前往拜访元亮(陶渊明),但要提防结交的朋友中可能有像王生那样的贪杯之人。
- 鉴赏
这首宋诗是陈造的作品,他以次韵的形式回应朱通判严上舍。诗中赞美了友人家中的美酒,认为其品质高超,超越了吴地的名酒,暗示着主人的品味独特。诗人询问对方是否愿意在忙碌中抽出时间,一同品鉴这难得的佳酿,甚至表示愿意放弃宴请宾客,只为与朋友畅饮。最后,诗人幽默地提醒,如果主人热情好客,可能会像陶渊明那样吸引众多访客,需要提前做好准备。整首诗洋溢着对友情和美酒的热爱,以及对相聚时光的期待。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
天顺元年六月初十日上章告老未允十一日又请十三日又请至二十一日蒙允出京师舟中赋七首·其五
早曾拜疏乞归田,羁绊虚名又几年。
道德愈难期往哲,事功无复望时贤。
宦情似水年来淡,乡思如旌日自悬。
老病放还蒙帝力,不知何以答皇天。
天顺元年六月初十日上章告老未允十一日又请十三日又请至二十一日蒙允出京师舟中赋七首·其二
病怀久与世相违,疏乞归田诏许归。
辞阙犹沾光禄酒,束装还有尚方衣。
两京水陆寻征路,三晋山河想旧扉。
金马玉堂回首处,青霄唯见五云飞。