寒雁一声过,疏林几叶空。
《山居八咏·其四》全文
- 注释
- 西来:从西方而来。
真祖:可能指代某种信仰或宗派的创始人。
意:心意,意图。
祗:只。
见闻:所见所闻,日常生活。
寒雁:寒冷季节的雁鸟。
疏林:稀疏的树林。
几叶空:几片叶子落空。
心闲:心境悠闲。
怜:喜爱,怜惜。
水石:自然中的水和石头,象征宁静。
怯:害怕,畏惧。
霜风:带有霜冻的风。
参玄者:深入研究玄妙道理的人。
山山:每座山。
月色同:月光同样明亮。
- 翻译
- 来自西方的真祖心意,只在于日常的见闻之中。
寒冷的大雁鸣叫一声飞过,稀疏的树林中只剩几片落叶空荡荡。
心境悠闲时,我喜爱水石相伴,随着年岁增长,却畏惧起霜冷的风声。
我要告诉那些深入探究玄理的人,无论山岭高低,月色都是一样的明亮。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个深居简出的高士,对自然界的感悟和自己内心世界的沉淀。开篇“西来真祖意,祗在见闻中”表达了诗人对道家哲学的追求和信仰,这种追求渗透在他对周围环境的观察之中。
“寒雁一声过,疏林几叶空”则是景物描写,通过寒鸭的叫声和疏朗树林的落叶,展现了秋末或冬初的萧瑟景象,这不仅是外在环境的 写照,也反映出诗人内心的孤独与清冷。
“心闲怜水石,身老怯霜风”显示了诗人对自然界的亲切感受,他的心灵与大自然之间达到了某种和谐统一。同时,这两句也透露出诗人的年龄和身体状况,对寒冷天气的畏惧流露出了他对于生命易逝和时光荏苒的深刻体验。
最后,“为报参玄者,山山月色同”则表达了诗人对那些与自己有相同追求者的共鸣。这里的“参玄”指的是探求道家玄学之理,而“山山月色同”则是说无论在哪座山中,看到的都是那同一轮明月的光辉,这既是景象的统一,也是心灵追求的统一。
整首诗通过对自然环境的细腻描绘和内心世界的深刻剖析,展现了诗人超脱尘世、寄情山水的心境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
湖洲赠别刘叔骥昆仲
吴楚相望信不通,谩凭双眼送归鸿。
岂知留落江湖外,又得从容笑语同。
剩把诗篇摅别恨,莫辜杯酒对秋风。
明朝径问吴松路,恨不与君俱短篷。