- 拼音版原文全文
送 东 阳 顾 明 府 罢 归 唐 /戴 叔 伦 祖 帐 临 鲛 室 ,黎 人 拥 鹢 舟 。坐 蓝 高 士 去 ,继 组 鄙 夫 留 。白 日 落 寒 水 ,青 枫 绕 曲 洲 。相 看 作 离 别 ,一 倍 不 禁 愁 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白日(bái rì)的意思:指白天、日间。也可用来形容事情明摆着的、显而易见的。
鄙夫(bǐ fū)的意思:鄙夫指的是卑微的男子,也可以用来形容自谦、自贱的男子。这个成语常常用于自嘲或谦虚的场合。
不禁(bù jīn)的意思:不由自主,情不自禁
高士(gāo shì)的意思:指具有高尚品德、高深学问的人。
鲛室(jiāo shì)的意思:指十分狭小的住所或空间。
看作(kàn zuò)的意思:将某人或某物视为另外一个人或物体。
黎人(lí rén)的意思:指平民百姓,普通人民。
离别(lí bié)的意思:离别指分别、分离。
青枫(qīng fēng)的意思:指人年轻而才华出众,有着远大的前途和希望。
日落(rì luò)的意思:日落,太阳从地平线下降,天色渐暗的现象。这个成语常用来比喻事物或人的衰落、结束或消亡。
相看(xiāng kàn)的意思:互相注视,互相看着对方。
祖帐(zǔ zhàng)的意思:指祖先留下的家业、遗产或家族的传统。
- 注释
- 祖帐:设宴送别的帷帐。
鲛室:神话中的海底住所,此处代指深水处。
黎人:古代南方民族。
鹢舟:装饰有鹢鸟图案的船,用于重要仪式。
鄙夫:谦称自己为粗鄙之人。
白日:太阳。
寒水:冰冷的水面。
青枫:青色的枫树。
曲洲:弯曲的小岛。
相看:彼此对望。
离别:分离。
一倍:更加。
不禁:忍不住。
愁:忧愁。
- 翻译
- 在鲛人居住的洞室边设宴饯别,黎族百姓簇拥着鹢舟前行。
高雅的蓝衫君子已经离去,留下粗鄙的我独自停留。
夕阳沉入寒冷的水面,青色的枫树环绕弯曲的小岛。
相互对视,这离别情景更增添了一倍的忧愁。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人戴叔伦的作品,名为《送东阳顾明府罢归》。通过对这首诗的鉴赏,我们可以感受到诗人在送别时内心的沉重与愁绪。
首句“祖帐临鲛室”描绘出一幅壮丽的画面,祖帐即皇帝或尊长之帐,这里指代官府的高大建筑。"黎人拥鹢舟"则表现了送别时众多百姓聚集在船旁的情景,"鹢舟"形象生动,传递出一种离别的忙碌与混乱。
接下来的"坐蓝高士去,继组鄙夫留"中,“坐蓝”暗指官员所乘之船帆,用“蓝”来形容其尊贵。"高士去"则表达了诗人对离去者的敬仰和不舍。而“继组鄙夫留”,“组”意为编排,"鄙夫"指普通百姓,这句话强调了那些留下的人们依旧在日常的生活中忙碌。
"白日落寒水,青枫绕曲洲"是对景色的描写,“白日”和“寒水”交织出一种清冷与静谧的氛围。"青枫"指的是长满了苍翠叶子的枫树,而“绕曲洲”则勾勒出了一个弯曲小岛的画面,诗人借此表达对美好景致的留恋和不舍。
最后两句"相看作离别,一倍不禁愁"直白了诗人的情感。在送别时与亲友的每一次目光交流,都让诗人感到无比的离别之苦,愁绪更是加倍。这里“一倍”用来形容愁绪的加深,与前文中对景物的描写形成鲜明对照。
整首诗通过对送别场面的生动描述和内心情感的真实抒发,展现了诗人在面对离别时复杂而丰富的情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
自题泥塑小像
绣丝平原公,铸金鸱夷子;
传人或象形,自古乃有此。
嗟予复何为,天地一蝼蚁。
即令面目真,不过土偶耳。
敢云年七旬,矍铄差堪喜。
珍重执简编,所期在后起。
兀坐弥勒龛,玻光绝尘滓。
勉从儿辈请,岂曰前贤比。
研媸本天成,慎修凭一己。
悠悠千载后,谁臧与谁否。