- 拼音版原文全文
乳 滩 宋 /范 成 大 清 溪 可 怖 亦 可 喜 ,造 化 于 人 真 虐 戏 。轰 雷 卷 雪 鬓 成 丝 ,一 掷 平 生 来 此 试 。险 绝 无 双 是 乳 滩 ,舟 如 滚 石 下 高 山 。画 楼 正 倚 黄 昏 雨 ,岂 识 江 间 行 路 难 !
- 诗文中出现的词语含义
-
高山(gāo shān)的意思:高大的山峰,喻指高度、水平、境界等方面达到极点。
滚石(gǔn shí)的意思:形容事物在一定条件下,能够自然而然地前进或发展。
轰雷(hōng léi)的意思:指雷声轰隆,形容声音巨大。
画楼(huà lóu)的意思:形容言辞华丽,但实际上毫无实质内容。
黄昏(huáng hūn)的意思:指太阳下山后,天色暗淡,天黑之前的时段,也用来比喻事物的末期或衰退阶段。
可喜(kě xǐ)的意思:令人欣喜、值得庆贺。
可怖(kě bù)的意思:非常可怕或令人惊恐的
平生(píng shēng)的意思:指一个人一生的时间。
生来(shēng lái)的意思:指天生、自然具备某种品质或特点。
无双(wú shuāng)的意思:没有对手或者没有可比较的对手,独一无二
险绝(xiǎn jué)的意思:形容情况极其危险或困难。
行路(xíng lù)的意思:指人在生活中行走、行动的过程。
一掷(yī zhì)的意思:一次投掷,指决定性的一击或一次努力。
造化(zào huà)的意思:指人事物的变化或转变,特指突然发生的变故或意外情况。
行路难(xíng lù nán)的意思:指行走的路途艰难困苦,形容事情进行得十分困难。
- 注释
- 清溪:清澈的溪流。
可怖:令人畏惧。
可喜:令人欣喜。
造化:大自然。
真虐戏:残酷的游戏。
轰雷:巨大的雷声。
捲:卷起。
雪鬓:白发。
成丝:如丝般细碎。
掷:投入,尝试。
险绝无双:最危险的独一无二。
乳滩:形容水流险峻的地方。
舟如滚石:船只像滚落的石头。
下高山:从高山上冲下。
画楼:画一般的楼阁。
倚:靠着。
黄昏雨:黄昏时的雨。
岂识:怎能理解。
江间行路难:江上行船的艰难。
- 翻译
- 清澈的溪流既令人畏惧又令人欣喜,大自然对人类真是残酷的游戏。
巨大的雷声卷起雪花,让白发变得如丝般细碎,一生的冒险就在此刻开始尝试。
最危险的独一无二之处在于乳滩,船只像滚石一样从高山上冲下。
画楼正沐浴在黄昏的雨中,怎能理解江面上行船的艰难困苦。
- 鉴赏
这首诗描绘了清溪的奇特景象,既有令人畏惧的一面,也有带来惊喜的可能。诗人范成大以生动的笔触刻画了乳滩的险峻,形容船只如滚石般从高山跌落,画面惊心动魄。他提到的"轰雷捲雪鬓成丝",形象地展示了自然力量的强大,仿佛人生的起伏在此得到了缩影。画楼在黄昏雨中静观,却无法体味江间行舟的艰难,诗人借此寓言人生的不易和世事的变幻莫测。整体上,这首诗富有哲理,通过山水之险,表达了对人生旅途的深刻感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
春暮思平泉杂咏二十首·山桂
吾爱山中树,繁英满目鲜。
临风飘碎锦,映日乱非烟。
影入春潭底,香凝月榭前。
岂知幽独客,赖此当朱弦。
春暮思平泉杂咏二十首·红桂树
欲求尘外物,此树是瑶林。
后素合馀绚,如丹见本心。
妍姿无点辱,芳意托幽深。
愿以鲜葩色,凌霜照碧浔。
春暮思平泉杂咏二十首·潭上紫藤
故乡春欲尽,一岁芳难再。
岩树已青葱,吾庐日堪爱。
幽溪人未去,芳草行应碍。
遥忆紫藤垂,繁英照潭黛。
春暮思平泉杂咏二十首·海石楠
昔见历阳山,鸡笼已孤秀。
今看海峤树,翠盖何幽茂。
霰雪讵能侵,烟岚自相揉。
攀条独临憩,况值清阴昼。
春暮思平泉杂咏二十首·双碧潭
清剡与严湍,潺湲皆可忆。
适来玩山水,无此秋潭色。
莫辨幽兰丛,难分翠禽翼。
迟迟洲渚步,临眺忘餐食。
重忆山居六首·平泉源
山谷才浮芥,中园已滥觞。
逶迤过竹坞,浩淼走兰塘。
夜静闻鱼跃,风微见雁翔。
从兹东向海,可泛济川航。