池深春草雨,天远暮山云。
- 拼音版原文全文
怀 胡 怡 斋 府 教 宋 /丁 高 林 未 得 多 时 别 ,无 时 不 念 君 。池 深 春 草 雨 ,天 远 暮 山 云 。去 雁 情 千 里 ,残 蝉 思 十 分 。不 知 明 月 夜 ,曾 复 望 乡 枌 。
- 诗文中出现的词语含义
-
残蝉(cán chán)的意思:指虽然已经失去了原有的能力或力量,但仍然保持着一些余勇或残存的力量。
春草(chūn cǎo)的意思:指在春天生长的草,比喻年轻的人或事物。
多时(duō shí)的意思:指时间长久、时光流转。
明月(míng yuè)的意思:形容月亮明亮清澈、明朗动人,也用来比喻人的才情出众、光彩照人。
千里(qiān lǐ)的意思:指很远的距离。
深春(shēn chūn)的意思:指春季时光已经深入到了季节的后期,春天已经发展得很成熟,具有鲜明的春意。
十分(shí fēn)的意思:非常、非常地
望乡(wàng xiāng)的意思:指思念家乡或故乡的情感。
无时(wú shí)的意思:没有时候,表示没有时间的概念。
乡枌(xiāng fén)的意思:指乡村中的贤良之人。
月夜(yuè yè)的意思:指夜晚的月亮和夜色,常用来形容夜晚的美丽和宁静。
- 注释
- 多时:长久。
别:分别。
无时:时刻。
念君:思念你。
池深:池塘深邃。
春草:春天的草。
雨:雨水。
天远:天际遥远。
暮山:傍晚的山。
云:云彩。
去雁:南飞的大雁。
情:情感。
千里:千里之外。
残蝉:秋后的蝉。
思:思念。
十分:极尽。
明月夜:明亮的月夜。
曾:曾经。
复:再。
望乡枌:眺望故乡的树林。
- 翻译
- 还未长久分别,无时无刻不思念你。
池塘深深春雨润草,天边遥远黄昏山笼云雾。
离去的大雁寄托千里情思,残存的蝉鸣饱含十分乡愁。
我不知在明亮的月夜,是否又眺望过故乡的树林。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人丁高林所作,名为《怀胡怡斋府教》。诗中表达了对远方亲友的深切思念之情。
“未得多时别,无时不念君。” 这两句直接表达了诗人的心迹,虽与亲友仅短暂分别,但心里始终挂念着他们,无时无刻不在思念。这是诗人对远方亲友深厚感情的真实写照。
“池深春草雨,天远暮山云。” 这两句描绘了一幅生动的自然风光图。池塘中的水很深,春天的草木被细雨滋润,远处的天空辽阔而又遥远,傍晚时分,山峦间漂浮着云雾。这不仅是对景物的描绘,更透露出诗人心中的寂寞与孤独。
“去雁情千里,残蝉思十分。” 这两句则用了比喻手法。远去的大雁带走了诗人的深情,而那几只留下的小虫子也引起了诗人对亲友的无限思念。这表明了诗人对亲友的情感之浓烈和思念之深沉。
“不知明月夜,曾复望乡枌。” 这两句中,“不知”二字表达了一种情不自禁的心境。在明亮的月光下,或许在无意识中,诗人的目光又一次投向了远方的故土。这里的“望乡”正是对亲友和家园深切怀念的写照。
总体而言,这首诗通过对自然景物的描绘,以及对亲友思念之情的抒发,展现了一种淡淡的忧郁与深沉的情感。它不仅展示了诗人高超的艺术造诣,也让读者能够感受到那份跨越时空的深情厚谊。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
河仙谣
银河迢迢界秋昊,碧沙两岸生瑶草。
冰轮半浸练影寒,兔杵声乾桂花老。
锦鸡宫对乌鹊桥,鸾车辗云天女娇。
河西郎君双髻小,牵牛耕烟种兰苕。
翠帔仙裙笑相遇,星罗斗帐秾香护。
嬴女吹箫庆合欢,羿姬独宿啼清露。
天上恩情惟此夕,求巧女儿那刺促。
踆乌不管经年思,须臾飞上扶桑枝。
清凉台
清凉寺里清凉台,交岩互磴青崔嵬。
扬子江边白鹭洲,白云红叶长悠悠。
都门莲已落,蝉声满城郭。
跻跳丹霞端,乾坤忽开拓。
霸陵黄屋翔青云,钟山紫气何纷纷。
秦淮水接建章宫,铜沟亦与寒潮通。
层楼累阁分朱邸,主第侯家相对起。
琼台砌断金沙路,秋千亦在青槐里。
翡翠常衔苏合香,鸳鸯只浴胭脂水。
繁华转伤心,今古多升沉。
六代既冥漠,南唐亦安寻。
水晶宫殿野棠开,千门万户生秋阴。
四望何茫然,忽建城头羽。
帆从采石来,烟分历阳树。
遥川动霁景,碧草灭江渡。
衔杯不尽江南情,与君仗剑歌升平。