《都下无忧馆小楼春尽旅怀二首·其一》全文
- 注释
- 病眼:形容因病身体虚弱的眼睛。
逢:遇到。
书:书信。
敢:敢于。
开:打开。
春泥:春天的泥土。
谢客:拒绝客人来访。
亦:也。
无来:不再来。
短计:短期对策。
销:消磨。
长日:漫长的日子。
且:姑且。
绕:围绕。
栏干:栏杆。
一百回:一百遍。
- 翻译
- 病弱的眼睛遇到书信也不敢打开,春天的泥土仿佛也在谢绝客人不再前来。
没有短期的对策消磨漫长的时光,只能绕着栏杆走一百遍作为排遣。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种静谧而孤寂的春日景象。"病眼逢书不敢开"表明诗人因眼睛不适,连看书都成了难事,这也反映出诗人的学习和生活正在受到健康问题的影响。"春泥谢客亦无来"则是说春天的泥泞之地,连访客都不愿意踏足,寂静得让人感到有些许孤独。
接下来的"更无短计销长日"表达了诗人对于时间流逝没有有效方法,只能任由时光在闲适中消磨。最后的"且绕栏干一百回"则是说尽管如此,诗人才会在栏杆旁来回徘徊,或许是在寻找心灵上的慰藉,或是单纯地享受这份宁静。
整首诗通过对春日景象和个人感受的细腻描绘,展现了诗人独特的情感体验和深沉的内心世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢