《和余汝霖雪七绝·其七》全文
- 翻译
- 朱老先生擅长写诗,且非常虔诚,
叶公虽然爱好学习,也投入了毕生精力。
- 注释
- 朱老:指朱姓的老人。
能诗:擅长写诗。
谨虔:虔诚,态度认真。
叶公:古代贤人名,这里泛指爱好学习的人。
好学:喜好学习。
亦:也。
穷年:终年,一生。
饥寒:生活中的困苦和寒冷。
共保:共同坚守。
凌霜操:像凌霜的节操,坚韧不屈。
未羡:并不羡慕。
重裘:厚重的皮衣,象征富贵。
食万钱:吃一万钱的食物,形容极其奢华。
- 鉴赏
这首诗赞扬了朱老和叶公两位人物的品行与才情。朱老不仅擅长诗歌,且态度严谨虔诚;叶公则勤奋好学,穷尽一生追求学问。他们共同保持着面对艰难困苦时坚韧不拔的精神,即使生活清贫,也不羡慕权贵们的奢华生活,只看重内心的操守。诗人胡寅通过这首诗,表达了对这种高尚人格的敬佩和赞美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
十六贤.闲暇
拱皇图,御宝历,上圣垂衣。旰食亲万机。海宇熙熙。
登寿域,瑞霞彩云常捧日。花阴麦垄四民齐。
宫卫仗肃,阆苑瑶池。台殿倚晴晖。当盛际。风俗美。
寻胜事。人物总游嬉。
太平何处,知不摇征旗摇酒旗。四方感格臻上瑞。
官家闲暇宴芳菲。千万岁。嘉会明盛时。
施磨衲与惠因长老
三韩山川悉汉地,其中佛法亦复然。
王子义天不思议,剪除须发作佛事。
东渡参问三乘法,无为分与最上乘。
喜抱方袍入净人,有僧恭敬能摄受。
宝华粲缛并文绮,金针细衲成帖相。
衣裓一一如来法,一一针孔藏妙用。
经历百千无退转,佛光律仪不曾失。
我以至宝易得之,每善护持神通藏。
是故回施惠因老,愿以此衣覆法身。
天风海涛助潮音,普闻四众及一切。
常如此袍无断灭,惠因法施亦无穷。
楖栗横拈师子床,法法流通并东海。
幽闺怨
妾年十五从良人,良人待旦驱从军。
至今远戍燕山北,但见春归秋草碧。
年年塞雁去还来,深院无人空绿苔。