《东村二首·其二》全文
- 注释
- 野人:乡下人。
偶闲游:偶尔来访。
取酒:拿酒。
匆匆:连忙。
小留:稍作停留。
舍后:屋后。
携篮:提篮。
挑菜甲:摘菜。
门前:门口。
唤担:喊着卖货郎。
买梨头:买梨。
- 翻译
- 乡下人很高兴我能偶尔来访,连忙拿酒来劝我多停留一会儿。
在屋后,我提着篮子摘菜,到门口喊着让卖货郎进来买梨。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅乡村生活的日常画面。"野人喜我偶闲游"表达了农夫对诗人偶然来访的欣喜,他们朴实真挚,对于城市文人的到来感到格外高兴。"取酒匆匆劝小留"则体现了村民的热情好客,他们急忙取酒款待,希望诗人能多停留一会儿。
接下来的两句,"舍后携篮挑菜甲,门前唤担买梨头"具体描绘了农村的日常生活场景:诗人看到农夫们在自家后院提着篮子摘菜,可能是新鲜的蔬菜甲鱼;门前还有人叫来挑夫购买梨子,这可能是为家中或宴客准备的水果。这些细节生动展现了乡村生活的质朴与和谐。
整体来看,这首诗以平易近人的语言,勾勒出一幅宁静而温馨的乡村生活图景,流露出诗人对这种淳朴生活的欣赏和向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢