- 注释
- 忆我:回忆起。
移官:调任官职。
惶恐滩:地名,暗示困难或危险。
肯:愿意。
徒步:步行。
不为难:不觉得困难。
颇亦:确实也。
念君:想念你。
家四壁:家中贫穷,形容一无所有。
囊中羞涩:钱包空瘪,形容经济拮据。
但频看:只能常常看,表示深情的凝视。
- 翻译
- 回忆起我被调任到惶恐滩时的情景,即使路途艰难,我也愿意徒步前来,毫不畏惧。
我确实挂念你家中贫寒,墙壁空空,我钱包羞涩,只能频频看向你以表达思念。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃所作的《赠别耆英二首》中的第二首。诗人回忆自己当初被调任到惶恐滩时,即使路途艰难,也毫不犹豫地徒步前往。他表达了对朋友的深深挂念,提及朋友家中虽然清贫,四壁空空,但他的心中却满是对友人境遇的同情和对自己囊中羞涩的自嘲。通过这些细节,我们可以感受到诗人对友情的真挚以及对贫困生活的感慨。整首诗情感真挚,语言朴素,展现了诗人的人文关怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
游芮湾东山庵
晴暾上疏林,石径铺松影。
挽衣涉寒涧,扪萝过重岭。
闲花袅幽妍,冶叶发青炯。
欲访隐者居,鸡声出烟暝。
杂述
俗士心胸塞,高人眼目醒。
罗浮夜半日,南极海中星。
观心无别法,问梦有前人。
夜或长于夜,身还外此身。
万种由心造,千灵并我生。
病中闻蚁斗,悟处喜驴鸣。
天因断鳌立,人共裸虫生。
积气元无物,含灵总有情。
坏衲归杜窖,还舟上玉天。
莫疑佛富贵,不信鬼神仙。
功名祇可笑,时命偶相当。
鸡豕能为帝,蚍蜉亦有王。
色界真魔界,仙乡半醉乡。
错寻醒酒石,痴觅返魂香。
生白灵观妙,飞玄隐韵奇。
不嫌崇有论,却爱步虚词。
叱诃郑玄日,挦扯义山时。
谁信冢中易,人疑昆里诗。
檐夫通笔意,海客悟琴心。
禅法空中得,书生纸上寻。
《杂述》【宋·林泳】俗士心胸塞,高人眼目醒。罗浮夜半日,南极海中星。观心无别法,问梦有前人。夜或长于夜,身还外此身。万种由心造,千灵并我生。病中闻蚁斗,悟处喜驴鸣。天因断鳌立,人共裸虫生。积气元无物,含灵总有情。坏衲归杜窖,还舟上玉天。莫疑佛富贵,不信鬼神仙。功名祇可笑,时命偶相当。鸡豕能为帝,蚍蜉亦有王。色界真魔界,仙乡半醉乡。错寻醒酒石,痴觅返魂香。生白灵观妙,飞玄隐韵奇。不嫌崇有论,却爱步虚词。叱诃郑玄日,挦扯义山时。谁信冢中易,人疑昆里诗。檐夫通笔意,海客悟琴心。禅法空中得,书生纸上寻。
https://www.xiaoshiju.com/shici/40867c7028173168708.html