物有贱而贵,劝公收桦皮。
《次韵和知郡朝奉登禅月台书事二首·其一》全文
- 注释
- 物:事物。
贱:低贱。
贵:珍贵。
劝:劝告。
桦皮:桦树皮。
全:保持。
烈火:强烈燃烧。
爇:点燃。
香脂:香料油脂。
山径:山路。
狂风:猛烈的风。
茅檐:茅草屋顶。
密雪:密集的雪。
金莲:贵重的花朵(可能指莲花)。
猝:突然。
买:购买。
颇:相当。
相宜:适合。
- 翻译
- 世间万物有低贱也有珍贵,劝您收集桦树皮。
它自身就能保持强烈燃烧,何必点燃香脂呢。
夜晚山路上狂风肆虐,茅屋檐下雪花密集落下。
昂贵的金莲花难以立刻获取,唯有这桦树皮最为合适。
- 鉴赏
这首诗语言简练,意境独特。开篇“物有贱而贵”四字,便点出了主题,即常人眼中不起眼的东西,却可能蕴含着不为人知的价值。紧接着“劝公收桦皮”,则是对这种价值的具体指引,桦皮在这里被赋予了特殊的意义。
“自能全烈火,何用爇香脂”两句,更深化了前面的意象。桦皮自有其独特之用,不需要像其他东西那样依赖外在的装饰(爇香脂),这不仅是在说物品,也是在说人和事物的内在价值。
“山径狂风夜,茅檐密雪时”描绘了一幅生动的冬景图。这里的“狂风”与“密雪”,营造出一种既险峻又静谧的氛围,为诗歌增添了几分野性和深远。
最后,“金莲猝难买,唯此颇相宜”两句,则是对上文意象的一个总结。桦皮虽不如金莲那样贵重,但在这特定的时刻、环境中,它的价值得到了体现。这也许是在说,在不同的情境下,每样东西都有其独特的价值和意义。
整首诗通过对比和意象的手法,传达了一种超越物质价值的深层思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢