- 拼音版原文全文
和 曾 谹 父 促 丛 珍 之 集 宋 /王 洋 布 谷 但 催 耕 ,鸣 鸠 不 唤 晴 。风 添 前 夜 急 ,花 负 去 年 盟 。老 去 欢 娱 少 ,茶 多 怀 抱 清 。论 文 一 樽 酒 ,何 日 向 人 倾 。
- 诗文中出现的词语含义
-
布谷(bù gǔ)的意思:形容人说话声音高亢激昂,如同布谷鸟鸣叫。
何日(hé rì)的意思:什么时候
怀抱(huái bào)的意思:怀抱指抱在怀里,比喻对人或事物的关怀、照料。
欢娱(huān yú)的意思:欢乐和快乐。
老去(lǎo qù)的意思:指人年纪渐长,年老体衰。
论文(lùn wén)的意思:
[释义]
(名)讨论某种问题或研究某种问题的文章。
[构成]
偏正式:论(文
[例句]
撰写学术论文。(作宾语)鸣鸠(míng jiū)的意思:指两个人互相呼唤,彼此相思的意思。
前夜(qián yè)的意思:指某个事件或行动发生之前的夜晚。
去年(qù nián)的意思:指过去的一年,即上一年。
樽酒(zūn jiǔ)的意思:指大量酒水,也比喻丰盛的酒席。
- 注释
- 布谷:指布谷鸟,春季常见,常鸣叫‘布谷、布谷’,提醒农民播种。
催耕:催促农事耕作。
鸣鸠:斑鸠,叫声不如布谷鸟明显,不象征天气。
晴:晴朗的天气。
风添:增加。
负:违背,辜负。
去年盟:去年的约定,可能指花开的时节。
老去:年岁渐长。
欢娱:欢乐。
茶多怀抱清:品茶时心情清净。
论文:谈论文章。
一樽酒:一杯酒。
何日:何时。
向人倾:与人分享。
- 翻译
- 布谷鸟只催促农耕,斑鸠却不唤来晴天。
昨夜的风更加强劲,花朵辜负了去年的约定。
年岁渐长,欢乐减少,品茶时心境变得清淡。
谈论文章,一杯酒中,何时能与人分享这情怀?
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人王洋的作品,深含哲理。首句"布谷但催耕"指出农事的紧迫和勤劳,接下来的"鸣鸠不唤晴"则描绘了天气变化与自然呼应的情景。第三句"风添前夜急"表达了时间流逝的迫切感,而"花负去年盟"则隐含着对往昔美好时光的怀念。
在第四句中,诗人通过"老去欢娱少"表达了随着年龄增长而愉悦时刻减少的心境。紧接着"茶多怀抱清"则是诗人以饮茶自得,表达出一种超脱世俗、寂寞之中寻求内心平静的意境。
最后两句"论文一樽酒,何日向人倾"展现了诗人对知识的追求和分享,以及期待与他人共同享受这份快乐的心情。整首诗通过农事、自然、时光流逝、个人心境以及知识分享等元素,勾勒出一幅生动的生活画卷,同时也反映了诗人内心的丰富情感和深邃思想。
- 作者介绍
- 猜你喜欢