《过汪中山舍人园亭二首》全文
- 拼音版原文全文
过 汪 中 山 舍 人 园 亭 二 首 明 /尹 耕 薇 省 辞 官 日 ,瓜 田 养 晦 时 。好 奇 恒 拜 石 ,习 草 故 临 池 。娇 鸟 歌 春 燕 ,名 花 放 蜀 葵 。况 逢 风 日 丽 ,不 禁 出 游 迟 。
¤
- 诗文中出现的词语含义
-
北征(běi zhēng)的意思:北征是指向北方出征,征战北方。
碧嶂(bì zhàng)的意思:形容山峰或山脉颜色苍翠,如玉一般瑰丽美好。
不问(bù wèn)的意思:不关心;不去询问。
洞穿(dòng chuān)的意思:指透彻地理解问题的本质,洞悉事物的真相。
锦席(jǐn xí)的意思:指盛宴上铺的锦缎席子,比喻美好的宴会或喜庆的场合。
棋声(qí shēng)的意思:指下棋时棋子相互碰撞的声音,也比喻竞技活动中的激烈对决。
琴韵(qín yùn)的意思:指音乐的美妙和悦耳的声音。
青霄(qīng xiāo)的意思:指高空中的蓝天白云,也可指高远的天空。
去住(qù zhù)的意思:指人的行动或言语态度,迅速果断,毫不犹豫。
醒酒(xǐng jiǔ)的意思:指通过某种方法使酒醒,也比喻通过某种方式使人清醒或警醒。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。